Договорившись встать на рассвете, мы разошлись по разным комнатам. Я по старой памяти отправился в спальню Вероники. Когда я не был занят делами, чаще всего проводил время именно здесь. Наблюдая. Присматривая. И как же мне было тяжело оставаться невидимым для нее, когда она, запутавшись в себе, отчаянно звала меня через амулет. Но я не мог, просто не имел права ответить, ведь на кону ее жизнь.

С удобством устроившись на кровати, позволил себе уснуть. Даже если ты обладаешь огромной силой, отдых все равно необходим.

Лиам разбудил меня небрежным пинком по колену. Привычка спать с краю в этот раз принесла мне пару неприятных мгновений.

– Ашрус, вставай. Ты сказал, времени мало!

– Да. Я уже. Почти. Дай мне минутку.

Щелкнув пальцами, провалился в туман перехода, не вставая с кровати и даже не открывая глаз. Окунуться в холодную воду горного озера было неприятной необходимостью, просыпаться по утрам я ненавидел чуть меньше, чем бывать в родном доме, но все же ненавидел.

Вернулся в замок Алантери я буквально через пару минут, на ходу высушивая свою одежду. Темную водолазку, любимые драные джинсы и даже ботинки, которые не снял перед сном. Надеюсь, Вероника никогда не узнает, что я спал на ее кровати в обуви!

Выхватив из рук Лиама фрукт, похожий на земное яблоко, кивнул ему:

– Готов спасать мир?

Парень закатил глаза и укоризненно покачал головой. Согласен, вести себя подобающим образом мне было слишком скучно. Но превращаться в старого сноба и менять внешность я категорически не хотел. И вообще, давно я не был в Papillon-e, вот там меня и понимают, и не осуждают. Нужно скорее тут все закончить и смотаться в гости.

Открыв портал за спиной Лиама, небрежно втолкнул его в туман.

– Идем давай, тебя ждут великие свершения.

– Меня? – взмахнув руками, парень приземлился задом на ногу древнего полуразрушенного голема. – Ты зачем меня притащил сюда? Думаешь, я ни разу не видел этих гигантов?

– Смотри шире, – кивнул головой в сторону кургана, – знаешь, что там?

– Ты на вопрос не ответил!

– Зануда! Тебя ждут, меня не ждут, у меня дел по горло, чтобы еще героем становиться! Так что там?

– Понятия не имею, курган пытались несколько раз вскрыть, но даже магам земли не удалось этого, говорят, там внутри старый магический кокон.

– Правильно говорят, – довольно улыбнулся солнышку, – пойдем покажу.

– Куда?

– Туда! – протянув руку, подмигнул парню.

Лиам меня не разочаровал. Не смотря на то, что он стал взрослее, природное любопытство парень не утратил.

Не было ничего проще снова открыть портал и шагнуть в тот самый кокон внутри кургана. Это в первый раз мне пришлось искать трещину в защите – разрушать такое замечательное плетение абсолютного щита не хотелось, сейчас же я знал путь.

Когда переход за нашими спинами схлопнулся, я зажег с десяток светлячков для освещения большого круглого помещения. Не пещера, не комната. Сферический щит частично уходил ниже под землю, а здесь он выглядел лишь куполом, удерживающим на себе тонны земли, и скрывающий ото всех одинокую фигуру в самом центре.

Лиам осматривался по сторонам и с осторожностью косился на иссушенное временем тело в центре пространства.

– Ашрус, это же…

– Хранитель, да.

– Какой хранитель? – Лиам повернулся ко мне. – Я про стены и потолок, вот этот щит. Он весь состоит из печатей! Смотри!

Лиам кинулся к ближайшей стене и начал водить пальцем по мерцающей в свете светлячков поверхности.

– Тут такие плетения, с ума сойти, я таких не видел. Хотя подожди-ка…

Скинув с плеча сумку, Лиам достал из внутреннего кармана своей куртки книгу. Ту самую. Пролистав несколько страниц, он раскрыл ее и прижал к стене, что-то сверяя и шепча себе под нос. Когда землю под ногами ощутимо тряхнуло, пришлось со смехом оттаскивать исследователя от печатей.

– Лиам, ты сейчас курган обрушишь, а у нас на это совсем нет времени. События начинают ускоряться.

– Тогда зачем мы здесь?

– Из-за него, – махнул рукой в сторону "мумии".

– Кто он? Ну, то есть я слышал, что ты назвал его хранителем, но… что он хранит?

– Хранил. Он был хранителем магии этого мира. И книга, которую ты так бережно прижимаешь к себе, принадлежала ему. Насколько я успел понять из ваших древних архивов, к слову, они хранятся у Сильнейших. Эта стайка пи… А, ты все равно не оценишь это ругательство. Так вот, эта кучка старикашек знает всю правду. Знает и молчит!

– Что ты успел понять?

– Ты же знаешь про магов жизни? – выразительно посмотрел на книгу и дождался кивка Лиама. – И то, что они захотели запечатать свою магию, чтобы ее не использовали во зло?

– Да, что-то прочитал в книге, что-то поведал Клаус.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ирисгвин

Похожие книги