Юнчхоль очень пьян, Сочжин целует его.

21. НАСТОЯЩЕЕ: ГОСТИНАЯ ДОМА СОЧЖИН И Юнчхоля ВО ДВОРЦЕ ГЕРЫ (ВЕЧЕРОМ)

Юнчхоль и Сочжин вспоминают прошлое.

Сочжин. Посмотрим, кто кого! Я сделаю все, чтобы вышвырнуть О Юнхи отсюда!

Юнчхоль (цинично). О Юнхи! О Юнхи! О Юнхи! Тебе самой не надоело? Или чувствуешь себя виноватой?

Сочжин (внезапно начинает бросаться предметами, которые попадаются под руки, кричит и трясется от гнева, сжимает кулаки). А ты лучше помалкивай! Если не хочешь увидеть, как одна из нас умрет! (В ярости убегает.)

Юнчхоль тревожно замирает.

22. ГОСТИНАЯ ПЕНТХАУСА (ВЕЧЕРОМ)

Соккён и Сокхун сидят на диване. Сурён включает для них запись на телефоне.

Сурён. Вы меня так расстроили! Как так можно? Неужели история с Мин Сорой вас ничему не научила? Объясните мне, зачем вы так поступили? (Очень строго.)

Соккён. Этот Ан Ынху сам виноват. Он говорил ужасные вещи. Что мы с Сокхуном не просто брат и сестра… Мы что, должны это терпеть?

Сурён. Да даже если и так! Бить одноклассников нельзя. Это же насилие!

Сокхун (отвечает спокойно). Мы ничего плохого не сделали. Я бы поступил так и снова!

Сурён. Я смотрю, вы вообще не раскаиваетесь! Тогда по школьным правилам…

В это время заходит Тантхэ.

Тантхэ (Е). Молодцы! Такое поведение нужно пресекать на корню!

Сурён (удивленно). Дорогой!

Тантхэ. Таким людям, как мы, всегда завидуют. Разве можно терпеть и делать вид, что ничего не происходит? Иногда свою точку зрения приходиться отстаивать. Я со всем разобрался, не переживайте.

Сокхун и Соккён. Хорошо. (Уходят в свою комнату.)

Сурён (злится). Ты их так окончательно испортишь! Если дети совершили ошибку, их нужно наказывать! А иначе…

Тантхэ (прерывает Сурён). Ты критикуешь мои методы воспитания? Или это потому, что они тебе неродные? Мне кажется, с Хеин ты бы так себя не вела.

Сурён (в шоке). Как ты можешь?..

Тантхэ. Прости, я не подумал.

Сурён. Нет… Ты ведь всегда так считал? Что я для них не настоящая мать! Но я не буду молча смотреть на то, какими ты их растишь. Я воспитаю их человечными!

Тантхэ (с угрозой в голосе). Я же сказал, что со всем разобрался! Не создавай проблем!

Горничная Ян наблюдает за супругами с другой стороны гостиной, встречается глазами с Сурён, но тут же делает вид, что занята своими делами.

23. КОМНАТА ЮНХИ ВО ДВОРЦЕ ГЕРЫ (НОЧЬЮ)

Юнхи моет полы. В это время открывается дверь, в комнату с подушкой заходит Рона.

Рона. Хватит, пошли спать. Сколько раз ты уже все помыла? У тебя колени заболят.

Юнхи (ласково улыбается). Ну и ладно. Не хочу ни одной пылинки видеть на этом полу. А ты что, будешь со мной спать?

Рона кивает.

В следующей сцене Юнхи и Рона лежат рядом.

Рона. Мама, ты и правда выполнила свое обещание. Сделала так, чтобы мы поселились во Дворце Геры.

Юнхи. Я и сама не могу поверить. За всю жизнь не было и дня, когда я не беспокоилась о деньгах. А теперь долгов нет, об аренде можно не думать… Как это стало возможным?

Рона (преисполненная надежд). Я обязательно поступлю в консерваторию, поеду учиться в Италию и стану примадонной в лучшем театре!

Юнхи. Я знаю! Делай все, о чем мечтаешь, доченька. Спи давай! Пусть тебе на новом месте приснится хороший сон. (Крепко обнимает дочь.)

24. СОН СУРЁН (НА РАССВЕТЕ)

Нарядная Сурён едет в прозрачном лифте. Лифт медленно проплывает девяностый этаж… восьмидесятый, семидесятый… Когда лифт оказывается на сорок седьмом, Сурён замечает, как чья-то рука сталкивает с балкона Сору! Та борется, пытаясь удержаться. Сурён кричит, прижимается к стенке лифта и видит руку словно сквозь увеличительное стекло. На одном из пальцев сияет и переливается большое рубиновое кольцо!

Перейти на страницу:

Все книги серии Пентхаус

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже