Джени (в гневе). Эй! Пэ Рона! Я тебя сейчас урою!
Соккён (подходит к Роне, добродушно). Рона! Мы ведь подруги? Может, ты в этот раз мне поможешь? Будет лучше, если пойдут те, у кого есть шансы победить. Зачем тебе выходить, позори… (Притворно осекается.) Ой! Я же из лучших побуждений… Ты расстроилась?
Рона. Нет, я все понимаю. Но я все равно хочу попробовать, даже если у меня нет шансов. А тебе я с чем-нибудь другим помогу. Давай в этот раз поступим честно. (Уходит.)
Соккён (внезапно краснеет от гнева). Что она сказала?.. (Настроение испорчено.)
32. КАБИНЕТ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ ШКОЛЫ ИСКУССТВ ЧХОНА (ДНЕМ)
Сочжин. Со мной связался господин Чу. Он говорит, что вы решили не поднимать шум из-за того происшествия.
Ходон. А, да. Я подумал, что в их возрасте всякое может произойти, не стоит сразу поднимать шум.
Сочжин (усмехается). В следующий раз просто прямо говорите, что хотите, учитель Ку. Через три месяца испытательного срока я сразу переведу вас на постоянную работу.
Ходон (резко встает). Спасибо, госпожа Чон. Я постараюсь оправдать ваши ожидания. (Вежливо и глубоко кланяется.)
Туги (кланяется Сочжин, подходит ближе). Я только что рассказал детям о кастинге… Пэ Рона тоже записалась.
Сочжин (морщится). Пэ Рона? (С трудом сдерживает злость.) Ну, пусть будет в списке, для разнообразия.
Туги. Мы обо всем позаботимся. (Смотрит на Ходона.) Вы же понимаете, о чем я?
Ходон (радостно). Конечно! Все стопроцентно понимаю! (Меняется в лице.)
33. СТАДИОН ШКОЛЫ ИСКУССТВ ЧХОНА (ДНЕМ)
Ынбёль. Нужно поговорить.
Сокхун. Говори.
Сокхун. Если будешь молчать, то я пошел. (Уходит.)
Ынбёль (решается). Ты мне нравишься!
Ынбёль. Ты мне уже давно нравишься. Я знаю, что тебе все равно. Поэтому ничего не говорила. Но я не могу смотреть, как ты ухаживаешь за другой. (Плачет.)
Сокхун (поражен ее внезапным признанием). Ха Ынбёль, что с тобой? Я не понимаю, о чем ты.
Ынбёль. Значит, ты не чувствуешь то же самое? (С волнением смотрит на Сокхуна; тот собирается что-то ответить.) Нет, ничего не отвечай! Вот нас с тобой выберут на кастинге, тогда и поговорим. Я буду очень стараться! И не проиграю! Особенно Пэ Роне! (Краснеет и убегает.)
34. УЧАСТОК НА МЁНДОНЕ (ДНЕМ)
Кючжин (показывает на старый дом). Ну, раз мы купили у Юнхи эту рухлядь, то теперь можем начать заниматься реальным делом?
Тантхэ. Конечно! Теперь, когда у нас есть участок в самом сердце Мёндона, его можно продать за огромные деньги.
Юнчхоль. А кто хочет купить эту землю? Если он собирается построить здесь огромный торговый центр… То наверняка очень богат.
Тантхэ. Я слышал, что это самый богатый американский кореец. Его зовут Логан Ли.
Кючжин. Логан Ли?
Тантхэ. Он недавно приехал в Корею, чтобы подписать контракт. Я собираюсь с ним встретиться.
Кючжин (заинтересованно). А где вы встречаетесь? Могу я тоже подъехать?
Тантхэ. Я ездил к нему в отель, но пока нам не удалось переговорить. У этого человека есть стоэтажное здание на Манхэттене, так что так просто к нему не подберешься.
Юнчхоль (удивленно). Стоэтажное здание? Это что… Башня Мэдисон? (Тантхэ кивает.) Да на чем же он столько заработал?
Тантхэ. Его отец был успешным бизнесменом, работал в недвижимости, а он сейчас владеет знаменитым театром. Если честно, он мой кумир! Прибыли от одной смотровой площадки в его здании хватит, чтобы обеспечить несколько поколений!
Кючжин (возбужденно). Наверняка он не в курсе цен на недвижимость в Корее. Если хорошо его раскрутить, то и мы сможем свою долю получить. Сколько, раз в десять больше попросим?
Юнчхоль. Как, вы думаете, он разбогател? Наверняка он очень осторожен, и всем подряд не доверяет.