Суй Хэ полностью погрузилась в воду, но не испытывала от этого никакого дискомфорта, словно продолжала дышать чистым воздухом Небесного Царства. Могущественная водная магия Императора-Дракона, сказавшего необходимое заклинание, примирила морскую стихию с ее божественной сущностью, и Суй Хэ могла так вольготно существовать в подводном мире, как будто она была одной из дочерей морского бога Юй Цяня.
Раковина Императора-Дракона через некоторое время доставила ее на дно гладкого шельфа, изредка перемежающегося хребтами из белого песка и насыпями морских камешков. Суй Хэ вышла из нее и уверенно направилась прямо к коралловому дворцу владыки Восточного моря, возвышающемуся над подводными деревьями и цветами. Ее тут же окружили любопытные крабы, креветки, осьминоги и кальмары. Дальше, по мере следования Суй Хэ к морскому дворцу ее плывущую свиту пополнили морские звезды, губки и юркие угри. Пугливые камбалы и скаты напротив зарылись в верхний слой дна, прячась и искусно маскируясь под ил. Необычные морские химеры надменно держались в стороне от неожиданной гостьи из надводного мира, а вьюны истошно заметались в воде, опасаясь, что она уплывет без них. Суй Хэ бережно посадила самого маленького беспомощного вьюнка себе на ладонь и поплыла дальше.
У парадного входа в коралловый дворец Суй Хэ встретили стражники – два огромных сома, держащих в руках железные трезубцы. Они беспрепятственно пропустили Небесную Императрицу дальше и Суй Хэ вступила в большой стеклянный зал с мраморными колоннами по сторонам, где посередине возвышался жемчужный трон с восседающим на нем морским владыкой Юй Цянем. Стайка изящных девушек с рыбьими хвостами беспечно резвилась вокруг него, а он лишь добродушно улыбался, глядя на их веселые забавы. Суй Хэ немного оторопела при виде него – внешность у Юй Цяня была несколько устрашающей. Лицо у него было человеческое, однако тело он имел рыбье; из двух ушей у него свешивалось два ужа, а ноги его стояли на двух больших, злобно шипящих красных змей. Но улыбка его была столь добродушной, что Суй Хэ почти сразу перестала его бояться, особенно, когда морской владыка озабоченно спросил ее, показывая пальцем на маленького вьюнка, удобно свернувшемуся в кольцо на ее ладони:
- Небесная Государыня, ты не причинишь зла моему подданному?
- Нет, владыка Юй Цян, я подобрала этого малыша, поскольку он не поспевал за своими взрослыми сородичами, - ответила Суй Хэ, осторожно опуская вьюнка на растущие возле жемчужного трона морского владыки водоросли.
- Вот и хорошо, что малышу ничего не грозит, - сказал, облегченно вздыхая морской бог, и пожаловался ей: – А то люди много рыб морских ловят, даже если не могут их всех съесть. Я каждый год стаями своих подданных не досчитываюсь.
- Нет, я не за рыбами к вам пришла, владыка Юй Цян, а с просьбой к вашим дочерям, - почтительно произнесла Суй Хэ.
Услышав ее слова русалки перестали шуметь и смеяться, и с любопытством посмотрели на незваную гостью.
- Что же ты хочешь, Небесная Государыня? – важно спросил Юй Цян.
- Слезы ваших дочерей столь драгоценное снадобье, что могут лечить любую болезнь зрения, - ответила Суй Хэ, и с мольбой посмотрела на морского бога. – Если вы дадите мне его, то я с радостью преподнесу вам взамен любой магический артефакт Небесного Царства.
- Повелитель Пламени уже просил у меня слезы русалок для лечения глаз своей любимой супруги, однако мои дочери никогда не плачут, - растерянно развел руками Юй Цян. – Ждать, что они пустят слезу все равно что ждать падения снега посреди жаркого лета.
- Я все же попробую разжалобить их, - твердо заявила Суй Хэ, не собираясь отступать от своей цели.
- Если ты так уверена в успехе своего дела, тогда оставайся, Небесная Императрица, - кивнул в знак согласия Юй Цян.
Пользуясь разрешением морского владыки Суй Хэ принялась целыми днями гоняться за морскими девами, пытаясь подружиться с ними. Сначала они со смехом убегали от нее, затем, привыкнув, кружили ее в своих танцах и хороводах. В минуты затишья Суй Хэ рассказывала им печальные истории смертных людей, стараясь разжалобить их, но русалкам были неведомы горе и сострадания. Мало-помалу девушка пришла в отчаяние - все ее усилия пропадали втуне, морские девы не желали проливать ни единой слезинки. Но они также не хотели ее отпускать из Восточного моря, и скоро Суй Хэ поняла, что если она не добьется успеха, то быть ей пленницей морской пучины до конца своих дней. Дочери морского бога Юй Цяна сделали из нее свою игрушку.
Однажды вечером, безмерно скучая по своему любимому принцу Праведных, Суй Хэ достала гуцинь в отведенных ей покоях и тихо наигрывая на нем мелодию, грустно запела:
Бесконечно я тоскую по Небесам,
Рыбки прячутся спешно вечером в своих норах.
Блестит тонкий полумесяц середины осени,
Как зеркальце на моей холодной циновке,
Мерцает в углу фонарь, и глубже уходит тоска.
Приподняв занавес, вздыхая, смотрю на луну.
Одинокая, она плывет как лотос среди облаков,
Выше вижу синеву и глубь небес,
Ниже вижу синеву и неугомонность вод …
Небеса высоки, просторно море,