Что за блажь?Ты – главное!

Повар

Даждь хлеба нам…

Пер Гюнт

Про хлеб не надо – пропусти, —я больше не могу грести.

Повар

Даждь хлеба днесь…

Пер Гюнт

Да пропусти!О чем и думать поварам,как не о хлебе.

(Выпускает его.)

Повар

(погружаясь в воду)

Даждь нам днесь…

(Тонет.)

Пер Гюнт

Аминь, малыш, – я вышел весь,а ты погиб самим собой.

(Взбирается на лодку.)

Недаром пишут: «Жизнь – в надежде».

Неизвестный пассажир

(цепляясь за лодку)

Здорово!

Пер Гюнт

Тьфу!

Пассажир

Вдвоем, как прежде!Ага, я наблюдал ваш бой…Так, я вам говорил о том…

Пер Гюнт

Пустите! Тут нельзя вдвоем.

Пассажир

Со мной не трудно, я пловец,а если изведусь вконец,одну ладонь просуну в щельи отдохну. Да скоро мель.A propos[23], труп!

Пер Гюнт

Я вас толкну!

Пассажир

Но, если все пошло ко дну,о чем жалеть?

Пер Гюнт

Заткните рот!

Пассажир

Ну что ж! Не будем – время ждет.

Молчание.

Пер Гюнт

Что нового?

Пассажир

Молчу.

Пер Гюнт

Змея,что вы затеяли?

Пассажир

Я жду.

Пер Гюнт

(рвет на себе волосы)

Нет, скоро я с ума сойду.Вы кто?

Пассажир

(кивая)

Я друг ваш.

Пер Гюнт

Все друзья…

Пассажир

Ну, вы с людьми моей когортыобщались.

Пер Гюнт

Да, я видел черта.

Пассажир

(тихо)

Он был для вас в пути ночномпутеводительным огнем?

Пер Гюнт

Тогда скажите по секрету,быть может, вы – посланник света?

Пассажир

А вам не доводилось вдругизведать ужас, страх, испуг?

Пер Гюнт

Да, людям свойственно бояться.Но я вас не пойму, признаться.

Пассажир

В вас есть одно такое свойство:вас страх толкает на геройство.

Пер Гюнт

(глядя на него)

Но если вы несете свет,то вы пришли не в добрый час:плохое время для бесед,когда волна идет на нас.

Пассажир

У камелька, в разгар обеда,верней была б моя победа?

Пер Гюнт

Вы за насмешкой скрыли суть —меня не так легко согнуть…

Пассажир

Но я посланник той страны,где смех и проповедь равны.

Пер Гюнт

Но то, что мытарю привычно,архиерею неприлично.

Пассажир

Из тех, чей прах хранится в урнах,не все ходили на котурнах.

Пер Гюнт

Нет! Я погибнуть не могу —я должен быть на берегу.

Пассажир

О, не тревожьтесь без причины:в последнем действии мертвецвсегда бывает под конец,а это только середина.

(Исчезает.)

Пер Гюнт

Теперь я разобрался, кто он, —морализирующий клоун!

Кладбище на высоком плоскогорье. Похороны. Звучат последние псалмы.

По дороге, ведущей к кладбищу, бредет Пер Гюнт.

Пер Гюнт

(останавливаясь у ворот)

Кого-то провожают в дальний путь.Другого – не меня. Пойти взглянуть!

(Присоединяется к толпе.)

Прест

(над свежей могилой)

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Всемирная библиотека поэзии

Похожие книги