Елизавета сладко потянулась в своем кресле и добавила:
- Мне пришлось принести ему официальные извинения. Но я сделала это так фальшиво, насколько смогла. Чтобы он понял, произошедшее не было случайностью. Неужели эти идиоты думали, что они могут спокойно устраивать здесь взрывы, охотиться на людей, как у себя дома, убивать налево и направо наших граждан, организовывать нападение на моих агентов, прямо у меня под носом, и все им сойдет с рук? Только потому, что они заготовили сомнительные документы на дипломатическую неприкосновенность?
По мере того как Елизавета говорила, ее улыбка сменялась на звериный оскал:
- В своих извинениях, я постаралась донести до посла очень простую мысль. Если такое еще раз повторится, то мы просто сожжем его посольство, вместе с ним, а после этого напишем длинное письмо с извинениями лично королю Тиммерии, пусть их читает, на здоровье, перед сном.
Ого, не знаю как насчет посла Тимерии, но меня Елизавета смогла впечатлить своей принципиальностью. Я встал со своего стула и легонько поклонился ей.
- Елизавета, я хочу поблагодарить вас за вашу работу, – серьезно сказал я.
XXXVIII. Арманум.
- А что за вторая новость? – спросил я чуть позже.
- Пойдемте со мной, Александр. Сейчас начнется малый совет безопасности. Думаю, вы должны присутствовать там, – ответила Елизавета.
Мы с Елизаветой покинули ее кабинет и пошли в знакомый зал заседаний. Здесь уже находился Конон Яростный. Он стоял возле широкого окна и любовался статуями во внутреннем парке замка. Мы приветствовали короля почтительными наклонами головы.
- Прошу вас присаживайтесь, – сказал Конон и указал рукой на стол, – сейчас подойдут остальные и мы начнем.
Остальными оказались генерал Сабатон и архимагистр Флавиус фон Брейн. Когда они уселись напротив нас, король занял свое место во главе стола и сообщил:
- Глава службы безопасности, Елизавета фон Стронг, хочет обсудить последние новости в деле о пропаже жителей Стоунграда.
Все посмотрели на начальницу КСБ.
- Как мы и предполагали, к преступлениям причастна незаконная организация работорговцев, – начала Елизавета. – Их целью было похищение красивых молодых девушек и продажа их в восточных королевствах. На данный момент удалось арестовать ключевые фигуры этой бандитской группировки. Сейчас мы продолжаем задерживать остальных участников банды.
Елизавета сделала паузу, обвела всех присутствующих взглядом и продолжила:
- Но, к моему сожалению, тщательное расследование установило, что эта организация причастна только к одной трети всех похищений. Следовательно, существует еще другая неизвестная сила, занимающаяся подобными преступлениями.
- Еще одна организация работорговцев? – удивленно переспросил генерал Сабатон.
- Нет, – сказала Елизавета.
Она немного помолчала собираясь с мыслями.
- Все намного хуже, – сказала Елизавета, – Долгое время мы не могли понять с чем имеем дело. Но недавно Алиссия фон Брейн случайно выяснила дополнительные обстоятельства. Она встретила подозрительного молодого человека, внешность которого она тщательно описала. Мы опознали его. Это оказался некий Амадей фон Редблек, который считается пропавшим без вести более шестнадцать лет. На центральном кладбище есть даже кенотаф с его именем.
Елизавета замолчала, вопросительно посмотрела на короля и, дождавшись его утвердительно кивка, продолжила:
- Кроме того, недавно неизвестный сделал дерзкую попытку проникнуть в будуар королевы, предположительно с целью ее похищения.
Генерал Сабатон и архимагистр Флавиус фон Брейн удивленно переглянулись. Начальница КСБ продолжила:
- Несмотря на повышенные меры безопасности ему удалось скрыться. На месте преступления остался кусочек его одежды. Мы пришли к выводу, что на нем изображена часть герба рода Редблеков. Таким образом этот Амадей стал главным подозреваемым. Недалеко от города находится вила Редблеков. Я послала туда своего человека с заданием провести осторожное расследование.
- Ну и что сообщил ваш агент? – нетерпеливо спросил генерал Сабатон.
- Ничего, он так и не вышел на связь, я предполагаю самое худшее, – ответила Елизавета.
Начальница КСБ мрачно замолчала.
- Не тяните кота за хвост, – сказал генерал, – С чем мы имеем дело? Почему вы считаете, что это гораздо хуже, чем организация работорговцев?
Елизавета указала взглядом на меня и продолжила:
- Кроме Алиссии, этого странного аристократа из рода Редблеков, видел Александр и он пришел к выводу, что это вовсе не человек, а некое существо, которое Александр назвал вампиром. Думаю бывший советник по вопросам темной магии, лучше меня объяснит, с чем же мы имеем дело.
Все вопросительно посмотрели в мою сторону. В этот момент я раздумывал над тем, насколько подробно Алиссия описала нашу встречу с этим Амадеем. Прервав свои размышления и сосредоточившись на разговоре я стал объяснять:
- Вампиры представляют собой высшую нежить. Их главным отличаем от обычных живых мертвецов является наличие эмоций и способность мыслить. Они могут годами скрываться среди людей и копить свою силу. Сильные вампиры умеют применять заклятия темной магии.