- Вы человека до смерти перепугали.

   - Я ему может быть жизнь спас, - важно изрёк я, - и вообще, во всём виноват пройдоха- журналист. Ему бы написать, как сознательный гражданин совершил героический поступок, а он вместо этого зубоскалил и прикалывался. Я его знаю. Это тот самый субъект, что как-то замещал редактора одного солидного журнала про диких и домашних животных. У моего соседа из-за его идиотских советов все пчёлы передохли. Как он статью назвал?

   - "Постой паровоз, не стучите колёса".

   - Ну вы красавец, - приветствовал меня Эрмано Тимотео, - лихо этого головореза на голову укоротили. А ведь он был далеко не прост. Да что не прост - опытный и искусный боец. Я такие вещи сразу вижу.

   - Такому типу голова всё равно ни к чему, - вступил в разговор Кроссмен, которого Колхаун вместе с Генкоком и Слоуменом определила в первую линию, - видать крепко не дружил он с ней раз решил сражаться один на один против того, кто в одиночку одержимого демоном гризли завалил.

   - Как же читал, читал, - отозвался маг, - кстати, а каким приёмом вы убили этого монстра?

   - Всё просто, - объяснил я, - когда демонический медведь на полной скорости бросился на меня, я очень вовремя вспомнил наставление великого Лоренцо Даррелла и тут же последовал ему - перепрыгнул через разъярённую зверюгу.

   - А потом верным кинжалом перерезали ему ярёмную вену, - саркастически произнесла Кассия.

   - В ваших словах я слышу ядовитый скепсис, - с укоризной заметил я.

   - Просто звучит ваша история несколько неправдоподобно, - безмятежно ответила Колхаун.

   - Такое в жизни бывает, - авторитетно заявил Эрмано Тимотео, - вот я, к примеру, однажды ударом кулака убил саблезубого тигра.

   - А поподробней, - оживился я.

   - Тигр выскочил прямо передо мной, и когда он присел на задние лапы, чтобы прыгнуть, я стремительно бросился вперёд и нанёс мощнейший прямой удар точно в нос хищнику.

   - И он тут же с копыт, - понимающе произнёс я, - ловко.

   - А вы учитываете, - поинтересовалась Кассия, - когда несёте такое, что вы - солидные, взрослые мужчины, и безрассудные юнцы вам могут безоговорочно поверить?

   - Одно из преимуществ зрелого мужчины, - улыбнулся я, - у каждого возраста есть свои достоинства.

   - Когда вы, мужчины, начинаете трепать языком - то становитесь хуже, чем кружок кройки и шитья, - подытожила Колхаун, - эй, а что это головорезы там задумали?

   - Они устанавливают баллисты, - ответил ей Мортимер.

   И в самом деле, Драконы Тьмы, отступив чуть ли не к самым кораблям, поспешно выгружали с них осадные орудия, устанавливая их так, чтобы наши стрелки не поразили их обслугу. Я насчитал их не менее дюжины.

   - Богатые всё-таки арсеналы в Новой Орлезии, - присвистнул Дагоберто.

   - Уж вам-то грех жаловаться, - ответил я, - у Четырнадцатого Легиона арсеналы точно не беднее. Наверное, и катапульты даже есть?

   - Из катапульт сперва стрелять научиться надо точно, - резонно заметил Мортимер, - что они сейчас и собираются делать.

   - А этот Риккардо - хитёр бобёр! - уважительно протянул я, - сразу да с козырей. Так, применяем простой, но действенный тактический приём. Ложись!

   - Как, прямо на землю? - очевидно, не поняли меня Колхаун и Мортимер.

   - А куда же ещё? - удивлённо произнёс я уже с земли, - эй задние ряды, - обернулся я, - быстро рассредоточились и ползком в стороны за лачуги!

   Со второго раза меня таки послушали. И очень вовремя. Три баллисты, установленные аккурат напротив нас, дали дружный залп. Огромные стрелы с неприятным громким свистом пронеслись над нами и врезались в поднимающуюся вверх улочку. Через минуту баллисты повторили залп с тем же плачевным итогом.

   - Всё-таки это неправильно, - недовольно пожаловалась Колхаун, лёжа рядом со мной.

   - Полностью поддерживаю, - отозвался Мортимер, - в регулярном сражении подобное просто недопустимо.

   - Это вы о чём? - не понял я.

   - О нашем положении, - пояснила Кассия.

   - А разве манипула на поле боя, попав под обстрел баллист, не ведёт себя точно так же? - удивился я.

   - Да вы что? - ошарашено произнёс Дагоберто, - ни в коем случае. Это же подрывает боевой дух. Позволишь такое и не заметишь, как воины обратятся в бегство.

   - И в обороне, как мы? Когда враг не атакует, а тупо обстреливает издалека? - не поверил я.

   - Всегда, - торжественно объявил Мортимер, - в крайнем случае можно не разрушая боевого строя медленно отступить чуть назад.

   - Я читал в какой-то книге как когорта, находясь в резерве, попала под залпы вражеских катапульт. Командир даже не подумал вывести её из под обстрела. В результате когорта потеряла треть состава, даже не вступив в бой. А потом и командира камнем накрыло, и автор плавно перешёл на описание другой сцены, так что чем там всё завершилось, осталось неизвестно. Я думал, что подобное возможно лишь потому, что автор книги - молодой и очень талантливый, но теперь вижу...

   - Автор - настоящий мастер осадных орудий, - холодно произнесла Кассия, - потому и пишет так, что всему веришь. Просто вы - не военный. Не понять вам, что такое военная честь и достоинство.

   - Согласен, куда мне понять, - ответил я, - я ведь трофей дедов над казармой не вывешивал.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги