– Так что вас привело ко мне, дана Змейка? – Комар уже понял, что это не проблемы, не беды, не горести, что это важно для девушки… пусть сама и говорит.

– Ньор, мне очень надо узнать все, что можно, про оборотней.

– Зачем? – искренне удивился Комар.

Мия досадливо махнула рукой.

– Нет, не то, что деревенские бабки внучкам пересказывают! Мол, та нечисть детей из колыбели ворует, через серебряный нож, который в пень воткнут, перекидывается… это все чушь. Леверранское чудовище сейчас бесчинствует в лесах Леверрана, а там живет моя подруга. Поэтому… что это такое, чем с ними бороться, особенно последнее… понимаете, ньор?

Комар понимал.

Пощипал подбородок, подумал…

– Пожалуй, я знаю, кто может вам помочь. Есть тут у нас один такой… за исключительную память держим. Сам по себе – бесполезная тварь, даже кошелек подцепить не сможет или пьяного обнести, даже милостыню просить не годен. Но книг прочитал больше, чем у нас с вами, дана, волос на головах. Мы его Библиотекарем прозвали.

– Он и правда библиотекарь?

– Был. Потом не поделил что-то с герцогом и в бега подался.

– А что не поделил? – поинтересовалась Мия из чистого интереса. Ну и ради налаживания контакта, мало ли что? Так ляпнешь пару слов не в тему, клиент и закроется. А ей-то откровенность нужна, полнейшая…

– Библиотекаршу, – фыркнул Комар. – Его герцогские книжки интересовали, а герцога – его жена. Застал он их в интересной позе, герцога ранил, супругу убил и пустился в бега.

Мия сочувственно кивнула.

Понимала она в этой истории всех. Но иметь дело ей предстояло с несчастным рогоносцем. Впрочем, небезобидным, вон как лихо бодается!

– Есть что-то, о чем с ним не надо говорить? Или… ну, вы понимаете, ньор?

Комар понимал и только плечами пожал.

– Все что хотите, то и говорите. Он знает, что его из милости держим, за знания. Ну и память у человека потрясающая. Один раз прочитанное навсегда запоминает. Мы, если что попадается из бумажного хабара, даем ему разбирать.

Мия подумала, что грамотность и знания даже бандиты оценили. И кивнула.

– И что я буду должна, ньор?

– Ничего, – отмахнулся Комар. – Все одно Библиотекарь без дела сидит. А с Удавом у нас вообще свои дела… считай, тебе премия от меня.

– Спасибо, – порадовалась Мия.

Комар фыркнул еще раз.

– Это тебе не за спасибо, ты мне много денег принесла, девочка.

– И впредь постараюсь, – согласилась Мия. А что ж не порадеть и себе, и людям? – Где я могу его найти? Вашего Библиотекаря?

– Я сейчас распоряжусь, тебя проводят, – отмахнулся Комар. – Иди с Богом…

Мия встала и коротко поклонилась.

– Я запомню.

– Вот все вы, даны, ни слова в простоте, – притворно заворчал Комар. Но было видно, что ему приятно. И должок, опять же…

Небольшой, скорее моральный, чем материальный, но он – есть. Он – есть.

И кто его знает, где оно пригодится?

* * *

Библиотекарь… Мия еще лучше стала понимать его супругу. Да уж… загуляешь тут!

Высокий, худой, больше всего похожий на кузнечика, которого по недомыслию переселили в человеческое тело. Внешность… очень на любителя. Костюм тоже… засаленный весь, замызганный. Редкие полуседые волосы спадают на плечи нечесаными прядями, на плечах – перхоть…

– Здравствуйте, – тихо сказала она. – Дан?

– Здравствуйте, – отвлекся мужчина от очередного свитка. – Здесь нет данов или ньоров, милая девушка. Я просто Библиотекарь.

– А я – Змейка, – подстроилась под его речь Мия.

М-да… что уж там было раньше? Но сейчас она понимала, что этот несчастный просто полубезумен. Может, именно отсюда его способности?

– Рад вас видеть, Змейка. Зачем вы приползли ко мне?

А может, и не так безумен? Говорят, сумасшедшие не способны на иронию?

– Разумеется, за знаниями. Без них даже змеям тяжко.

– Какие мои знания нужны змеям?

Мия потерла кончик носа. И в третий раз изложила историю про оборотня и Адриенну, не называя имен и мест.

– …может быть, вы что-то знаете об этих тварях? Хоть что…

Библиотекарь задумался. Серьезно, словно сейчас в голове у него прокручивались (может, так оно и было?) десятки, сотни и тысячи книг.

Собирались по крупицам драгоценные знания…

– Мне сложно сказать, что именно из этого правда, а что нет, – честно сознался он. – Многие источники недостоверны, опираются на более ранние, утраченные… когда Филиппо Первый пришел к власти, вы представляете, он приказал заточить книги! Книги!!!

– Книги? – удивилась Мия, которая отродясь таким не интересовалась.

– Представьте себе. У Сибеллинов была богатейшая библиотека, говорят, там были все книги чуть ли не от сотворения мира, они их веками собирали… когда к власти пришли Эрвлины, множество книг было объявлено крамольными. Но уничтожить раритеты не поднялась рука даже у Филиппо Первого. Он приказал сложить книги в громадные сундуки, сделать все, чтобы они не испортились, и где-то замуровать.

Слово, которое вырвалось у Мии, вообще-то тянуло на государственную измену. С казнью и конфискацией.

Библиотекарь дробно захихикал.

– Именно, дражайшая, именно! Так все и думали, но молчали! И книги оказались… если и не утрачены, то Эрвлины никого не пускают в эту сокровищницу разума.

– Жлобье.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ветер и крылья

Похожие книги