В этот момент мне показалось, что я узнала его, он был очень похож на одного из тех оборванцев, с которыми я столкнулась при попытке ограбить Зинаиду. Хотя сейчас его было сложно назвать оборванцем, ибо с того момента как мы виделись в последний раз, он успел немного поднабрал в весе, превратившись из худосочного скелета в худосочного человека. Да и одет он был куда приличнее, чем раньше. Его прошлые ободранные меховые тряпки сменила серая куртка, толстые черные шаровары и большие ватники на ногах, но несмотря на это, запах исходивший от него был все таким же убийственны, и поэтому я всего равно продолжу называть его оборванцем.

Скорее всего, он все это время тихо прятался за стеллажами и следил за нами, но зачем?

Но не успела я оторопеть, как он резво выпрыгнул из угла и набросился на меня, быстро обхватив мою грудь рукой, зажав мне рот, и встав мне за спину, крепко прижал к себе. Я начала истерично сопротивляться, пытаясь вырваться из его захвата, но тот, несмотря на свое худощавое телосложение, был довольно сильным и крепко удерживал меня. А потом я почувствовала, прикосновение чего-то твердого и холодного к моему виска, после чего раздался характерный щелчок предохранителя, и я с ужасом осознала, что он приставил к моей голове дуло пистолета.

– Перестань брыкаться! – грозно прошептал он мне на ухо.

Теперь у меня не было иного выбора кроме как повиноваться ему. Я пыталась крикнуть Робину или Диме, чтобы они пришли мне на помощь, но он крепко сжал мой рот, из-за чего я не могла издать ни малейшего звука, помимо жалобного мычания. И в этот момент ко мне пришло полное понимание того в какой же заднице я оказалась. Меня взяли в заложники, и теперь вся моя жизнь зависела от прихоти этого мерзкого, ужасного мужчины и я ничего не могла сделать, чтобы спасти себя. Панически страх полностью завладел мной.

– А ну ни с места! – грозно прокричал Робин, выскочивший из-за стеллажа и наставив пистолет на моего пленителя.

«Робин, ты мой спаситель!» – хотела прокричать ему я, но оборванец не дал мне это сделать. Да и угрозы Робина на него не сильно подействовали, ибо держался он довольно уверенно.

– Не стоит, мне угрожать – с улыбкой произнес он,

И, увидев, что этот подлец держал меня, приставив мушку к моей голове, Робин заметно растерялся.

– А ну отпусти ее! – приказал ему Робин, сделав свой голос максимально грозным, но мы оба видели его растерянность.

Оборванец лишь усмехнулся в ответ:

– Опусти пистолет, или она умрет – сказал он ему, и кажется именно этого Робин и боялся услышать.

«Не бросай, не бросай пистолет!» – пыталась кричать я ему, но получалось лишь непроизвольное мычание.

Робин стоял в полном замешательстве целясь в макушку оборванца, видимо он прикидывал, сможет ли он попасть ему в голову, не задев меня, как это делали это герои боевиков. Но судя по тому, как долго он бездействовал, он сильно сомневался в своих стрелковых способностях.

– Ты что оглох, я сказал, опусти ствол! – вновь оборванец, до боли сжав мое лицо.

Робин еще некоторое время пребывал в смятении, но в конечном итоге сдался и опустил ствол.

– Отлично – сказал оборванец, переведя теперь пистолет на него – А теперь медленно положи его на пол.

Робин повиновался и сделал, как он сказал.

– Пни его в сторону

Он пнул пистолет в сторону.

– Я сделал, все как ты сказал, а теперь отпусти ее – сказал Робин.

– Прости, но я не даю обещаний, которых не смогу сдержать – грозно сказал он – Говори, кто вы такие и что вы здесь делаете?

– Мы… ученные…мы просто здесь работаем… – пытался придумать он.

– Неправда, я слышал, как вы говорили о ключе, вы тоже его ищите. И о том, что его тут нет, куда его увезли?

– Я не знаю, о чем вы говорите? – продолжал Робин.

– Говори, я сказал! – раздраженно вспылил оборванец, с силой прижав к моей голове пистолет.

– Хорошо, хорошо. Его отвезли в главный штаб армий Тихийска, так написано в накладной, это все что я знаю.

– В главный штаб? – задумчиво переспросил он, сказав про себя – Черт, нужно сообщить об этом Исходу.

Внезапно я услышала чьи-то шаги громко раздавшиеся позади нас. Взглянув краем глаза за плечо своего пленителя, я заметила Диму, стоявшего в нескольких метрах от нас и целившегося в спину держащего меня оборванца, но затем из ниоткуда выпрыгнул второй его сообщник, и напал на него. Дима попытался отбиться, дав локтем ему по лицу, и в этот момент случайно нажал курок, попав в плечо моему пленителю, от чего тот громко вскрикнув от резкой боли и выронил пистолет. Я же воспользовалась его замешательством и больно ударила его локтем в солнечное сплетение, что заставило его распустить пальцы рук и дало мне вырваться из его хватки и отпрыгнуть в сторону, пока тот оправлялся от ранения и удара.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги