Всем уже было известно, что мистеру и миссис Фэйри смерть их богатого родственника не принесет никаких материальных благ. Миссис Фэйри предусмотрительно сообщила всем об этом.
- А почему же, по-вашему, так получилось?- спросила она с невинным удивлением.
- Думаю, из ложной стыдливости. Я не хочу сказать ничего плохого о нашем приятеле, который теперь мертв, и все же, если у него среди родственников есть такая замечательная девчушка, как вы, которой можно завещать свое состояние, то какого черта вместо этого он оставляет деньги приюту для кошек или чему-то в этом духе? Вот это я и называю ложной стыдливостью.
Миссис Фэйри вздохнула и затем задумчиво улыбнулась.
- В конце концов, это ведь его деньги. Если он ставил интересы нации выше интересов своего кузена, то его решение вполне естественно. Я полагаю, что ему это отнюдь не представлялось чем-то экстраординарным, как это может показаться со стороны.
- Да, должен сказать, что вы очень лояльны по отношению к своему кузену. Как, впрочем, и ко всему остальному.
- Каждый стремится проявить себя с лучшей стороны. Надо быть достойным того мира, в котором мы живем. К счастью, иногда и другие вокруг тебя осознают это.
- Бедная малышка! Мне это так понятно!
- Я иногда спрашиваю себя: а понимаю ли я сама себя. Это, конечно, глупо, но я и в самом деле очень сдержанная, даже с самой собой.
- Готов побиться об заклад, что понимаете! Думаете, я этого не заметил? Знаете, говорят, в странствиях легче отыскать то, что тебе суждено.
- Я не это имела в виду.
- Ладно, будем надеяться, что Глэдис это не затронет.
- А, вашу жену. Ей ведь очень, очень повезло, не правда ли? Вряд ли она осознает это.
Мистер Брэй самодовольно улыбнулся.
- Да уж, думаю, ей не приходится на что-то особенно жаловаться.
- Конечно нет. Она замечательная. Но я думаю, вы тоже замечательный человек.
- Ну, насчет этого я не знаю. Может, в этом смысле мне повезло чуть больше, чем другим. Но об этом не было бы смысла говорить, если бы...
- Если бы что?- нежно переспросила миссис Фэйри.
- Если бы у меня была достойная жена. Я не хочу сказать ничего плохого о Глэдис, она по-своему хороша. Но...
- Да?
- Вот если бы у меня была жена такая, как вы!
Миссис Фэйри вздохнула:
- Жизнь - такая запутанная штука!
- А может, еще не поздно, даже теперь?
- То есть?
- Как вы посмотрите на такое предложение,- начал мистер Брэй слегка севшим голосом.- Что, если нам сойтись? Я уже все обдумал. Мы просто созданы друг для друга. Вы просто губите себя рядом с вашим мужем, с этим ничтожеством. И для Глэдис будет только лучше, если я прямо все скажу ей. И вы с Вилли тоже разойдетесь. Что вы об этом скажете? У вас будет все деньги, наряды, развлечения - все, что захотите. И вы прекрасно знаете, что вы способны дать мне взамен. Какое удивительное умение держаться! Именно такой я всегда представлял себе свою Жену. У Глэдис так никогда не получалось, между нами говоря. А? Что вы скажете?
- Мистер Брэй,- томно сказала Энид.
- Гарри.
- Гарри!
- Да?
- Это очень любезно с вашей стороны, но...
- Но что? Какие могут быть препятствия?
- Я чувствую, что сейчас не время говорить об этом.
- Почему это сейчас не время?
- В нашем положении...
- Что нам до этого?
- Из-за бедняжки Гая....
- Но это никак не затрагивает наших с вами отношений.
- Ах, Гарри, вы способны не думать обо всем этом? А я не могу. Не могу забыть, что один из нас - убийца. Может, это вы? А может, я? Я бы хотела выбросить это из головы - но не могу. И все бездействуют. Это ужасно, ужасно.
- Не горюйте, милая моя, не горюйте.
- Хочется казаться беззаботной, но внутри я ощущаю ужасную напряженность.
- Послушайте-ка, а если я сумею докопаться до истины, вы примете мое предложение?
- Ах, Гарри, я, право, не знаю...
- Разумеется, нет. Но почему?
- Я... Я...
- У них не будет никакого продвижения. А я все это улажу - ради вас. А после этого вы дадите мне свой ответ, договорились?
Мистер Брэй окинул взглядом обольстительную фигуру в шезлонге перед собой с таким видом, словно она уже была его собственностью.
- Гарри, я не могу ничего вам обещать,- мягко ушла от ответа миссис Фэйри.- В таком состоянии... И кроме того, чувство долга... Вилли...
- Будь он проклят!- в сердцах ругнулся мистер Брэй.
- И Глэдис.
- И она будь проклята!
Глава 11
* 1 *
Миссис Фэйри, изящно перекладывая предметы на чайном подносе, окинула взглядом шатер, улыбаясь как хозяйка салона.
- Миссис Брэй? Дайте-ка я взгляну, вы кладете два куска?
- Да, пожалуйста.
Мисс Кросспатрик бросила на нее взгляд, который, казалось, вобрал в себя всю дородную фигуру миссис Брэй.