Холлис объяснил, как ее нашли. Через день после приезда в Гавань они с Билли отправились обратно в Вегас за «хаммерами». Отель «Милагро» превратился в дымящуюся гору каменных обломков и искореженных балок. Восточная часть здания полностью обвалилась, засыпав улицу строительным мусором, – вероятно, под ним покоились раздавленные «хаммеры». В воздухе клубились пыль и сажа, повсюду белел пепел. Пламя повредило и соседний отель, который все еще тлел. А вот здание к востоку от «Милагро», на крышу которого пикировщики унесли Сару, не пострадало. «Ресторан "Эйфелева башня"», – гласила вывеска. Холлис с Билли поднялись на последний этаж, в большой круглый зал с разбитыми окнами, – он располагался как раз напротив разрушенного «Милагро». Сара без сознания лежала под столиком. От прикосновения Холлиса она вроде бы очнулась, но сидела, как оглоушенная, и не понимала ни где находится, ни что с ней случилось. Лицо и руки были в царапинах, а правое запястье, судя по тому, как Сара прижимала его к груди, сломано. Холлис взял ее на руки и по темной лестнице вынес из ресторана. На полпути к Гавани девушка начала приходить в себя.
– Все именно так и было? – спросил сестру Майкл.
– Если Холлис говорит, то да. Честное слово, я помню, как раскладывала пасьянс и как очнулась в грузовике с Холлисом, а в промежутке пустота.
– И ты нормально себя чувствуешь?
Сара пожала плечами: никаких ран не было, только царапины и поврежденное – вывихнутое, а не сломанное – запястье, которое она туго перевязала по приезде в Гавань.
– Да, все в порядке. Как так получилось, объяснить не могу.
– Похоже, Лиш, ты мастер потеху устраивать! – повернувшись к Алише, воскликнул Джуд. – Хотел бы я увидеть лица пикировщиков, когда ты бросила гранату!
– Это все Майкл! Он объяснил, что метан взрывается. Ну, а сковородка – идея Питера.
– Я эту часть не до конца поняла, – хмуро заявила Билли. – Говорите, самка свое отражение увидела?
– Я знаю лишь то, что трюк сработал, – пояснил Питер.
– Наверное, пикировщикам не нравится твоя стряпня, – невинно заметил Холлис, и все захохотали.
Майкла удивляла не столько сама история, сколько поведение друзей: у них словно не было ни забот, ни хлопот.
– А вы, ребята, что в Вегасе делали? – осторожно спросил он, обращаясь к Джуду и Билли. – Нет, я страшно рад, что вы там оказались, но, согласитесь, совпадение любопытное.
– Мы периодически высылаем в город патрули, чтобы пополнять припасы, – ответил Джуд. – В момент взрыва мы были неподалеку: в подвале старого казино у нас укрепленное убежище. Услышав взрыв, мы помчались к «Милагро». – Джуд растянул губы в улыбке. – Жаль только, заметили вас поздновато.
Майкл обдумал услышанное.
– Не может быть, – проговорил он. – Я точно помню: отель взорвался после того, как мы выбрались на улицу, а вы там уже были.
– Нет, ты путаешь, – покачал головой Джуд.
– Спроси ее, она все видела! – Майкл повернулся к Билли, которая, как и раньше, смотрела на него с искренним беспокойством. – Я отлично помню: ты выстрелила в пикировщика из огнемета, потом Эми затащила меня в грузовик, и лишь после этого грянул взрыв.
Прежде чем Билли ответила, вмешался Холлис.
– Боюсь, Майкл, ты действительно путаешь. В грузовик тебя затащил я, а отель к тому времени уже пылал. Вот, здесь у тебя нестыковка!
– Но… – Майкл остановил взгляд на мужественном подбородке Джуда. – Говоришь, вы в убежище сидели?
– Да, именно.
– Неподалеку от «Милагро»?
– Ну да, в трех кварталах. – Джуд снисходительно улыбнулся. – Знаешь, дружище, вообще-то от добра добра не ищут!
Майкл зарделся, почувствовав себя в центре внимания. История Джуда была самой настоящей липой, это сомнений не вызывало. Кто среди ночи покинет укрепленное убежище и помчится к горящему зданию? Почему же Питер и остальные молчат? С трех сторон вокруг отеля улицы были засыпаны строительным мусором, значит, Джуд с Билли могли приехать лишь с востока. Майкл попытался вспомнить, с какой стороны здания они выбрались на дебаркадер: с южной, определенно с южной.
– Ну, я не знаю! – громко сказал он. – Наверное, впрямь путаю! Если честно, в голове у меня полный бардак!
– После длительных периодов бессознательного состояния такое бывает, – кивнула Билли. – Надеюсь, через пару дней все нормализуется.
– Билли права! – сказал Питер. – Давайте запасемся терпением и дадим Майклу отдохнуть. – Он повернулся к Холлису. – Ольсон обещал показать нам поля. С удовольствием посмотрю, как у них хозяйство организовано!
– Кто такой Ольсон? – спросил Майкл.
– Ольсон Хэнд здесь за главного. Ты с ним скоро встретишься. Холлис, ну что, пойдем?
Здоровяк Холлис растянул губы в улыбке.
– Конечно!
Все собрались уходить, а Майклу осталось лежать в одиночестве и ломать голову над странной ситуацией. В последний момент Сара метнулась к кровати и под пристальным взглядом Джуда, застывшего у ширмы, взяла брата за руку и поцеловала в лоб. Надо же, она ведь много лет так не делала!
– Я рада, что тебе лучше! – шепнула Сара. – Пожалуйста, думай лишь о своем выздоровлении, ладно? Мы очень этого ждем!