Дважды повторять не было нужды: Роберта как ветром сдуло.
— Разрешите идти, сэр? — Элис деликатно кашлянула.
— Погоди.
По металлическому блеску в глазах Феликса Элис поняла, что ей не избежать головомойки. Набрав в грудь воздуха, она приготовилась слушать длинную нотацию на тему недопустимости легкомысленного поведения и превышения должностных полномочий, но Феликс заговорил совсем о другом.
— Что ты задумала на этот раз?
— Не понимаю, о чём вы, — девушка пожала плечами.
— Всё ты прекрасно понимаешь, — оборвал её Феликс. — Ты кого-то подозреваешь, ведь так? Что ты затеяла?
Элис густо покраснела.
— Я только хочу лишний раз убедиться, все ли агенты Департамента оправдывают оказываемое им доверие, — тихо, но твёрдо проговорила она.
Феликс обошёл вокруг стола, его проницательный взгляд скользнул по камню и задержался на девушке. В серых глазах отразилась бесконечная усталость.
— Что ж, теперь ты понимаешь, что значит быть агентом. Не верь никому, — бросил он и, не оборачиваясь, вышел из кабинета.
* * *
Элис решила ни с кем не делиться своим планом, — во всяком случае, до поры до времени. Для начала ей нужно всё хорошенько обмозговать.
Предатель, узнав о Зеркале, тут же сольёт информацию в Реверсайд. Но реверсайдские шпионы к Зеркалу не сунутся, так как будут считать, что проход уже контролируется с нашей стороны. Следовательно, предполагаемый предатель должен думать, что Зеркало обнаружил он сам, и никто, кроме него, об этом не догадывается… Ага.
Девушка возвращалась домой. Солнце стояло уже совсем низко над горизонтом, длинные тени ползли по земле. Пахло ветром и скошенной травой.
Допустим, если они начнут проверять всех по очереди… И первым будет не предатель, а честный агент. Что он сделает, обнаружив Зеркало? Разумеется, закольцует пространство и доложит Феликсу по всей форме. М-да. Стало быть, больше одного человека таким способом проверить не удастся…
— Э-эй, постойте!
Почти у самого поворота в Кирпичный переулок её нагнал смуглолицый паренёк. На вид ему было от силы лет тринадцать-четырнадцать. Он тяжело дышал, — то ли от волнения, то ли от быстрого бега.
— Прошу прощения, молодой человек, вы ко мне обращаетесь? — осторожно начала Элис. — Что вам нужно?
Незнакомец внимательно посмотрел на девушку; для верности он вынул из кармана измятую карточку. Что именно на ней изображено, Элис не увидела, однако догадаться было нетрудно. Она отметила, что лицо паренька закрывали солнцезащитные очки, а трикотажный спортивный костюм и кеды, очевидно, были необходимы для того, чтобы в любой момент обратиться в бегство.
— Мне нужна Элисон Мейнфорд, это вы? — уточнил он.
— Да, я к вашим услугам…
— Вам просили передать вот это, — заметно нервничая, подросток сунул Элис белый запечатанный конверт. Адреса на нём не значилось — равно как и адресата.
— Неожиданно. А кто вам велел мне это передать?
— Не знаю, — курьер помотал головой и недвусмысленно ухмыльнулся. — Признание в любви, наверное, — сказав это, он сорвался с места и бросился бежать без оглядки.
— А ну, стой! Сто-ой! — Элис ринулась за пареньком, но почти сразу поняла, что ей его не догнать. Она взмахнула рукой, пытаясь сбить его с ног ударной волной, но оступилась и промахнулась; в ту же секунду парень вильнул в сторону и скрылся за поворотом. Добежав до угла, Элис увидела лишь безлюдную улицу. Видимо, письмоносец успел заскочить в ближайший дом, либо, что более вероятно, воспользовался заранее приготовленным порталом.
Девушка торопливо разорвала бумажный конверт. В нём обнаружилась коротенькое послание, написанное от руки.
Уважаемая Элисон Мейнфорд!
Имеем честь пригласить вас на чашечку кофе в пятницу, в семь вечера.
Предлагаем обоюдно забыть на время о существующих разногласиях, дабы вы соблаговолили присоединиться к нам.
P.S. Оперная площадь, ресторан "Ля-минор".
Её сердце ёкнуло. Это был дарквудский адрес.
— Только этого мне не хватало! — Элис с отвращением скомкала конверт.
Значит, Морган хочет выманить её из Аверсайда…
Поднявшись в свою комнату, Элис увидела датчик от квантового регистратора — точно, она же сама оставила его на столе сегодня днём. По иронии судьбы у неё появилась возможность сдержать обещание, выполнив просьбу профессора.
На этот раз девушка решила перестраховаться и отправилась к новообретённому Зеркалу, предварительно активировав все возможные защитные экраны, в том числе и режим невидимости. Кто знает, вдруг реверсайдские шпионы поручили тому мальчишке проследить за ней…
Впрочем, всё обошлось: в Соловьином парке, куда вёл проход, оказалось предостаточно мест, чтобы разместить прибор. Выбрав дерево потолще, Элис спрятала датчик глубоко в дупло и как следует засыпала снегом.
Когда она вернулась домой, был уже поздний вечер. Наскоро поужинав галетами и остатками паштета прямо из консервной банки, Элис завела будильник и забралась в кровать с твёрдым намерением отдохнуть и выспаться, — что было непросто, учитывая все обстоятельства. День выдался богатым на события, но девушка напомнила себе, что твёрдо решила не думать ни о чём.