— А чего же? Я выполнил часть заказанной вами работы и сделал это успешно, так в чем меня можно упрекнуть? Вы говорите, что на подобный результат не рассчитывали. Но работа проделана не вами, так в чем же можно упрекнуть вас? Ответственность, похоже, падает в пустоту между нами, как дерьмо из задницы — в сточную канаву. Скрывается из виду навеки и никому в дальнейшем не причиняет неудобств. Печальное недоразумение… назовем это так. Случайность. Все равно, что внезапно дунул ветер, повалил дерево, и оно, упав, раздавило кучу крошечных насекомых… насмерть.

— Ненароком, — прощебетала Дэй.

— Если вас мучает совесть…

Монца в гневе стиснула рукой в перчатке ножны. Хрустнули болезненно кривые суставы.

— Совесть — всего лишь предлог, позволяющий отказаться от дела. Мне не нужны лишние мертвецы. С этого дня мы убиваем только одного человека за раз.

— В самом деле?..

Она сделала быстрый шаг вперед. Отравитель попятился. Метнул нервный взгляд на меч, снова уставился на нее.

— Не испытывайте меня. Никогда. Одного за раз… я сказала.

Морвир осторожно кашлянул.

— Конечно… вы заказчик. Как прикажете, так и будет. Гневаться на самом деле ни к чему.

— О, в гневе вы меня еще не видали.

Он испустил страдальческий вздох.

— В чем трагедия нашего ремесла, Дэй?

— В полнейшем непонимании. — Помощница его закинула в рот последнюю корочку.

— Совершенно верно. Пойдем-ка, прогуляемся по городу, покуда наша нанимательница решает, какое следующее имя в ее небольшом списке требует нашего внимания. Здесь в атмосфере чувствуется запашок ханжества.

С видом оскорбленной невинности Морвир вышел из комнаты. Дэй, проводив его взглядом из-под песочных ресниц, пожала плечами, встала, стряхнула крошки с груди и последовала за учителем.

Монца подошла к окну. Перепуганные посетители банка, похоже, уже разбежались. Взамен подоспели любопытствующие горожане, старавшиеся не подходить близко к неподвижным телам на мостовой.

Что, интересно, сказал бы сейчас Бенна? Велел бы ей успокоиться, скорее всего. И хорошенько подумать.

Она вцепилась обеими руками в сундук, с рычанием отшвырнула его от себя. Он врезался в стену, с которой пластами посыпалась штукатурка, перевернулся. На пол вывалилась одежда.

Трясучка смотрел на нее, стоя в дверях.

— С меня довольно.

— Нет! — Она сглотнула. — Нет. Мне еще нужна твоя помощь.

— Выйти и сразиться с человеком — это одно. Но так…

— Такого больше не будет. Я прослежу.

— Чистенькие, аккуратные убийства? Плохо верится. Собравшись убивать, заранее мертвецов не подсчитаешь. — Он медленно покачал головой. — Скоты вроде Морвира еще могут после этого улыбаться. Я — не могу.

— И что дальше? — Она двинулась к нему осторожно, как к норовистой лошади, пытаясь удержать от побега взглядом. — Пятьдесят скелов и возвращение на Север? Снова длинные волосы, дрянная одежда, кровь на снегу? Я думала, у тебя есть гордость. Думала, ты хочешь стать лучше.

— Это верно. Хочу.

— Так попробуй. Останься. Кто знает, вдруг тебе в результате удастся спасти несколько жизней? — Монца мягко коснулась левой рукой его груди. — Или направить меня на праведный путь? Тогда ты станешь хорошим и богатым одновременно.

— Что-то я уже не верю, что такое бывает.

— Помоги мне. Я должна это сделать… в память о брате.

— Вы так считаете? Мертвым все равно. Мстят ради себя самих.

— Значит, ради меня самой! — Она смягчила голос. — Могу я как-нибудь заставить тебя передумать?

Трясучка поморщился.

— Собираетесь бросить еще пятерку?

— Я не должна была так поступать. — Пытаясь найти верные слова, предложить верную сделку, Монца скользнула рукою по его груди вверх, очертила пальцем линию упрямого подбородка. — Ты этого не заслужил. Я потеряла брата… а он был для меня всем. Не хочу больше терять… никого…

Она сделала многозначительную паузу.

В глазах Трясучки появилось странное выражение. Отчасти сердитое, отчасти жаждущее, отчасти пристыженное. Долгое мгновение он стоял молча, и Монца чувствовала, как под рукой ее, которую она так и не убрала с его лица, поигрывает желвак.

— Десять тысяч, — сказал он наконец.

— Пять.

— Восемь.

— Договорились. — Она опустила руку. Встретилась с ним глазами. — Собирайся. Через час уезжаем.

— Ладно.

Из комнаты он вышел, не оглянувшись на нее, виновато потупившись.

Нелегко иметь дело с хорошими людьми. Чертовски дорого они обходятся…

<p>III. Сипани</p>

Вера в сверхъестественный источник зла не нужна; люди сами способны на любое злодейство.

Джозеф Конрад
Перейти на страницу:

Все книги серии Первый Закон

Похожие книги