– Ладно, но кем бы ни был этот Ваэрик, лучше бы он оценил подвиг, на который мне приходится идти ради него.

Послышался смешок.

– Я позабочусь о том, чтобы он узнал о пережитых тобою страданиях.

Мы завершили звонок, и я вернулась за стол, где меня ждала чашка горячего кофе. Я снова подозвала официантку и заказала кусочек яблочного пирога с мороженым. Все равно жду, так почему бы себя не побаловать?

Я едва успела прикоснуться к пирогу, как в закусочную вошли Конлан с Фаолином и направились прямиком ко мне. Фаолин с каменным лицом сел напротив, а Конлан остался стоять на страже у стола.

– Вы что, воспользовались порталом? – спросила я. Только таким способом они могли добраться сюда так быстро, и тут я начала понимать, насколько важно это дело для них.

– Да, – рявкнул Фаолин. – Рассказывай все, что слышала и видела. Ничего не упускай. Говори шепотом. Я все услышу.

«Это может спасти чью-то жизнь», – напомнила я себе и повторила историю. А затем еще раз. К третьему пересказу я начала сомневаться: то ли Фаолин чрезмерно дотошный, то ли ему просто нравится меня мучить.

– Как ты оказалась в этой закусочной? – спросил он со стандартными нотками подозрения в голосе.

– Я отвозила в «Плазу» улов и на обратном пути попала под дождь. Увидев закусочную, решила пересидеть здесь.

Его выражение лица не изменилось.

– Почему тебя волнует жизнь фейри, которого ты даже не знаешь?

Я нахмурилась.

– Потому что я хороший человек. Какие еще могут быть причины?

– Большинство людей ждут награды в обмен на информацию.

– Я не большинство, – процедила я. – Я думала, что сделаю доброе дело и предотвращу чье-то убийство. От тебя или этого Ваэрика мне ничего не нужно.

Его губы презрительно изогнулись.

– Думаешь, мы поверим, будто ты понятия не имеешь, кто Ваэрик, хотя первым делом позвонила нам?

Я шумно выдохнула, чтобы сдержать гнев. Меня бы не удивило, если бы из моих ушей повалил пар.

– Я звонила не вам, а в частности Конлану, потому что он сказал связываться с ним, если мне что-нибудь понадобится. К тому же других фейри я не знаю. Если вам предпочтительнее, чтобы в следующий раз я не звонила по подобным вопросам, только слово скажите.

– Ты правильно поступила, – тихо произнес Конлан, не сводя глаз с помещения. – Ваэрик будет тебе благодарен.

– Рада помочь.

Фаолин встал из-за стола.

– Над дверью висит камера. Я проверю, есть ли эти парни на видео.

– Что, если ему не разрешат посмотреть записи? – спросила я у Конлана, когда Фаолин ушел.

– Фаолин может быть очень убедительным, – ответил он. Затем добавил: – Он использует гламур, а не грубую силу.

Я нахмурилась.

– Гламур – это тоже насилие, только иного рода. И это незаконно.

– Фаолин служит Неблагому двору, так что ему предоставлена определенная свобода действий.

Я не знала, как относиться к любой свободе в действиях Фаолина, не говоря уж о праве использовать гламур на людях.

– Ты тоже служишь короне? И Лукас?

Он кивнул.

– Все мы.

– Полагаю, Ваэрик тоже неблагой?

Конлан посмотрел мне в глаза, будто оценивал мою реакцию.

– Ваэрик – принц Неблагого двора.

– О…

Теперь понятно, почему они так странно себя вели. Фейри тщательно оберегали членов королевской семьи, а тут они узнали о возможном покушении на одного из них.

Интересно, как бы они поступили, если бы Ваэрик был благим? Передали бы информацию другому двору? Я чуть не задала этот вопрос Конлану, но в конце концов решила, что лучше не знать.

Фаолин вернулся еще более мрачным, насколько это вообще возможно.

– Видео у меня. Идем, – обратился он к Конлану.

– О, конечно, не беспокойся, в благодарности нет нужды. Всегда рада служить, – съязвила я, когда он развернулся, даже не посмотрев в мою сторону. «Не буди зверя», – пытался достучаться до меня внутренний голос, но я его проигнорировала.

Фаолин остановился и, слегка обернувшись, кинул на меня сердитый взгляд. Затем едва заметно кивнул и ушел.

– Что это было? – спросила я у Конлана, который завороженно наблюдал за нами.

– Полагаю, мой друг только что тебя поблагодарил.

Он сверкнул дьявольской улыбкой и последовал за Фаолином.

– Хорошо сыграно, Джесси Джеймс! Отличная работа.

<p>12</p>

– Так, ладно, успокойтесь!

Голос Леви Соломона прокатился по переполненному вестибюлю «Плазы», и ропот вокруг меня быстро стих. Здесь находились по меньшей мере пятьдесят охотников, которым не терпелось узнать, зачем нас позвали. Общий сбор созывался только в тех редких случаях, когда задание требовало участия нескольких команд.

– Я понимаю, что все вы люди занятые, поэтому перейду сразу к делу, – сказал Леви. – За последние три дня в Ист-Ривер, что рядом с Бронксом, утонули восемь человек. По крайней мере, насколько нам известно.

Толпа была в предвкушении, и у меня все внутри скрутило от нервов. В мире существовало всего несколько фейри, которые могли напасть на человека в воде, но только один мог заставить власть имущих собрать нас всех вместе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры Фейри

Похожие книги