Так мой отец смотрел на мою маму: как будто его день заканчивался и начинался с ее улыбки. Как будто она значила для него все. И это потому, что так и было. Я хочу, чтобы когда-нибудь так было и с Ракель.

— Прости, что оттолкнул тебя, — признаюсь я, прижимая ее руку к своему бьющемуся сердцу. — Я был чертовски напуган, детка. Потому что то, что я чувствую к тебе… я никогда этого не хотел, никогда этого не заслуживал. И до сих пор не заслуживаю. Но я хочу тебя больше, чем на три месяца. Я хочу тебя столько, сколько ты позволишь мне быть с тобой.

Моя вторая рука обхватывает ее спину, притягивая ее к своему телу, а я прислоняюсь лбом к ее лбу, закрывая глаза.

— Ты идиот, — дразнит она, сквозь ее слова пробивается слезливая улыбка.

— Так скажи мне. — Я вдыхаю ее запах, желая закрепить его в своем подсознании.

— Именно тогда, когда я думала, что не прощу тебя за то, что ты был засранцем… — Ее тон прорезается сырыми эмоциями, разрывая мое сердце. — Ты приходишь и говоришь такую глупость.

— Я всегда делаю что-то, чтобы разочаровать тебя, — шепчу я, наклоняя свой рот к ее рту, касаясь мягкости ее губ.

— Мм. — Она прижимается ко мне. — Но это все равно не так плохо, как то, что я напилась.

— Да, наверное, ты права. — Я улыбаюсь ей в губы.

— Эй! — Она отпрянула назад, сузив глаза. — Ты не должен со мной соглашаться.

— Прости, жена. Мне еще так многому нужно научиться, чтобы быть хорошим мужем.

— Данте…

— Я знаю. — Я киваю, в горле возникает боль. — Ты не моя жена, и ты все равно уедешь меньше чем через три месяца.

Она тяжело вздыхает.

— Я должна. Ты знаешь это. Мои чувства к тебе, они тоже настоящие. Ты мне нравишься. Правда. Но у нас нет будущего.

Ее рука поднимается к моей щеке, гладкое прикосновение ее кожи к моей сжимает мое сердце, напоминая мне, что она скоро уйдет.

— Мне жаль, Данте, — продолжает она. — Это не из-за твоих секретов. Это из-за моей жизни. Я должна быть свободна от них, а ты должен быть свободен от меня. Моя семья никогда не оставит нас в покое, а я не хочу постоянно оглядываться через плечо.

— Тебе не придется. Дай мне время разобраться во всем этом. — Я притягиваю ее к себе, мои губы едва касаются ее губ. — Я хочу тебя. Я хочу этого. Позволь нам это. Просто скажи мне, что ты дашь мне время. Дашь нам время.

— Данте, пожалуйста, — шепчет она, болезненные эмоции отпечатались в ее голосе. — Время нам не поможет. Просто забудь обо мне. Когда меня не станет, ты не вспомнишь обо мне. Вот увидишь.

— Ты действительно так думаешь? — Мое дыхание скользит по ее губам. — Что это просто физическая связь? Что ты мне безразлична? Потому что ты не можешь быть более неправа.

Я мог бы еще многое сказать, чтобы убедить ее, но сейчас неподходящее время. Я должен идти и заниматься делами.

— Ты знаешь, как сильно я хочу поцеловать тебя прямо сейчас? — Мой большой палец скользит под ее подбородком.

Она наклоняет лицо вбок, ее черты искажаются от тех же эмоций, которые будоражат мои внутренности.

— Но я знаю, что если я это сделаю — если я почувствую твой вкус — я не смогу остановиться, Ракель.

Ее губы раздвигаются, дыхание учащается, ее пьянящий взгляд сливается со мной и становится частью меня. Она отказывается говорить, все говорят ее глаза. Я могу сказать, как сильно она борется с нашей связью и в то же время хочет ее.

— Я не хочу оставлять тебя, детка, — говорю я ей. — Но я должен. И если ты захочешь меня после того, что я собираюсь сделать, держи свою дверь открытой для меня.

Прежде чем уйти, я целую уголок ее рта, зная, что это все, что я могу сделать в этот момент.

— Данте…

Мое прошептанное имя на ее дыхании практически выводит меня из равновесия, но с последним взглядом я разворачиваюсь и оставляю ее там, стоящую в одиночестве, а сам направляюсь в подвал, чтобы сделать то, что должно быть сделано.

Открыв дверь, я начинаю спускаться вниз и слышу крики одного человека. Видимо, моему брату не терпелось начать веселье без меня.

— Это только часть того, что произойдет с вами обоими, — говорит Энцо. — Итак, выбирайте: верность семье или себе.

— Я ни черта не знаю! — кричит один из них, когда я делаю последние несколько шагов. — Если бы я знал, я бы тебе сказал, клянусь.

— Нет, не сказал бы, — перебиваю я, видя, что это говорит Джаред, бухгалтер. — Эта кровь на твоем рту, этот распухший гребаный глаз были просто желанным подарком.

Я смотрю на Энцо.

— Думаю, им нужно немного больше, чтобы убедить их. Не так ли, брат?

— Я приберег это для тебя. — Ухмылка расползается по его лицу, как укус змеи.

Я двигаюсь к двум мужчинам, каждый из которых сидит на стуле, без повязки на глазах, но руки все еще связаны за спиной. Они оба намного старше нас, вероятно, им около сорока, а может, и около пятидесяти. По бокам волос Джареда есть немного седины, а у Виктора ее нет, его каштановые волосы поредели на макушке.

Один из них должен что-то знать.

Наши люди пока не могут найти адвоката. Такое впечатление, что он исчез. Мы все время попадаем в тупик. Это бесит. Этим детям нужна помощь, а мы не можем ее оказать, если не знаем, где их искать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Кавалери

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже