— Целительство — мое истинное призвание, — сказал эльф. — Но не этим я заработал свое положение. Меня зовут Олириам Тилар. Ты, должно быть, слышала обо мне.
— Да, — отозвалась Лета. — Слышала. Тень короля Кильрика. Тот, кого в Грэтиэне емко величают Мастером.
— Что-то вроде этого, — эльф обольстительно улыбнулся. — Можешь звать меня Лиам.
— Что ты делал на островах?
— То же, что и всегда. Разведывал интересненькое для нашего самого главного союзника — Китривирии. Без нас у нее не было бы никакого шанса обвинить Лутарию в нарушении нейтралитета, — проговорил Олириам. — Обожаю, когда удается обнаружить подобные людские грешки.
— Самый известный эльфийский шпион в истории, значит, — хмыкнула Лета. — Ну что ж, рада знакомству.
— А тебя не так-то просто удивить.
— Я много чего в жизни повидала.
— Не думаю, — протянул Лиам.
Когда он назвал свое настоящее имя, он изменился. Ему не нужно было больше притворяться кем-то другим. Теперь он был собой. В его грубоватом голосе вместо равнодушия проскальзывали нотки иронии, появился эльфийский акцент, а разные глаза лукаво щурились, не отрываясь от лица Леты.
— А что насчет Фоль Эль`та? — спросила девушка. — Кто-нибудь из илиаров выжил?
— Да. У тебя были знакомые среди них?
Она кивнула.
— Я не могу точно назвать их по именам. Как только тебе станет лучше, мы можем пойти к ним, — Лиам посмотрел на ее ноги.
Лета тоже кинула на них взгляд, машинально. Сначала она не придала этому значения, а потом до нее вдруг дошло. После пробуждения она чувствовала себя нехорошо, но осознавала, что все было цело. Кроме одного.
— Я не чувствую левой ноги, — тихо сказала она.
Олириам поджал губы.
— Когда тебя выволокли из-под обломков, я думал, что для тебя уже все кончено.
— Что с моей ногой?
— Кость в голени оказалась вся раздроблена.
Она закрыла глаза и выругалась.
— Но ты будешь ходить. Я сочетаю магию и простую медицину. По опыту врачевателей времен Пирин`ан Дарос.
— Ты же сказал…
— Я немного преувеличил.
Она засопела. Ее глаза увлажнились.
— Я не знаю, как отблагодарить тебя.
— Ты ничего мне не должна.
— Но…
— Не надо. Дометриан порвал бы меня на куски, если бы я дал тебе умереть.
— Когда я встану на ноги?
— Я не знаю. Потребуется некоторое время, пока кость не срастется. Еще у меня есть кое-какие опасения, — Олириам помедлил. — Хромота может сохраниться. На долгое время.
— Я смогу сражаться?
— Сможешь. Не хуже, чем раньше.
— Это вселяет уверенность, — отозвалась Лета. — Спасибо, Олириам.
— Лиам.
— Как скажешь.
Он наклонил голову, одарив ее еще одной обворожительной улыбкой.
— Давай попробуем встать, — сказал эльф. — Если ты не передумала.
— Я не передумала.
Лиам откинул простыню. Лета посмотрела наверх, набираясь храбрости, прежде чем опустила взгляд на ногу.
«Вроде не так уж ужасно».
Ее левая нога от колена до щиколотки была полностью забинтована и казалась вдвое толще. Колени были все сбиты, в синяках и ссадинах, но промыты и намазаны чем-то влажным и жирным. Вдохнув поглубже, девушка ощутила горьковатый травяной запах. Рубашка, в которую была одета Лета, едва доходила до середины бедер. Она покраснела, подумав о том, что эльф мог видеть то, что не было предназначено для чужих глаз.
— Если возможно срастить кость, почему ты не вылечил эти царапины? — спросила она, помедлив немного.
— Там, где можно обойтись без магии, я предпочитаю ее не использовать. Я могу ускорить заживление, но после этого твоя кожа станет тоньше и чувствительнее. Давай. Я помогу тебе встать, — Лиам встал и протянул к ней руки.
Лета опустила с кровати сначала здоровую ногу, потом сломанную и осторожно ее согнула.
— Тебе больно?
— Пока нет.
— Опирайся на мои руки. И ни в коем случае не становись на больную ногу.
Лета ухватилась за его предплечья. С его помощью она оторвалась от кровати, замерев на одной ноге. Не удержавшись, она повалилась на Лиама, но тот поймал ее и прижал к себе, обхватив обеими руками.
— Стоишь?
— Да.
— Больно?
— Нет.
— Возможно, твое тело заживет быстрее, чем я предполагал.
Лета почувствовала тошноту и головокружение. Она не сказала об этом эльфу, опасаясь того, что ее вернут обратно в постель.
— Здесь есть зеркало?
— Ты уверена? — спросил он, опустив к ней лицо.
— Да.
— Хорошо.
Он повел ее от кровати, и Лете пришлось подпрыгивать на правой ноге, держа другую чуть согнутой. Теперь она увидела, что шатер был маленьким, и его убранство было скромным, хотя ее постель была очень удобной и мягкой. У выхода из шатра находилась какая-то узкая деревяшка. Они направились к ней, и Лета поняла, что это было высокое зеркало, стоящее боком.
Лиам подвел ее к зеркалу. Лета остановилась, потянув его назад и заколебавшись. Затем она все же позволила сделать ему еще один шаг. Часть тела, показавшаяся в зеркале, вызвала у нее недоумение и желание забраться обратно в кровать, но она не стала сдавать назад. Постепенно она двигалась в сторону с помощью Лиама, открывая все новые участки тела, пробуждавшие в ней неприязнь и отвращение.