Импровизированная больница была заполнена жертвами ожогов, людьми с лучевой болезнью и людьми в шоке и депрессии. Больные с более тяжелым состоянием содержались в школьных аудиториях, сообщил ей Эйшельбаум, и выживаемость в среднем была около 99%. Наиболее серьезной проблемой были самоубийства, ибо по мере того как шли дни, люди, казалось, понимали все больше о размерах катастрофы и, по словам доктора Эйшельбаума, число людей, которых находили повесившимися на деревьях, возрастало.
На следующий день Сестра посетила в общественную библиотеку Хоумвуда и обнаружила это здание покинутым, большинство книг исчезло: их использовали для поддержания огня, который сохранял людям жизнь. Полки были распилены, столы и стулья подготовлены к тому, чтобы их сжигать. Заглянув в один из проходов, где полки с книгами уцелели, Сестра обнаружила, что смотрит на антирадиационную обувь женщины, которая взобралась на лестницу-стремянку и повесилась на арматуре освещения.
Но среди груды энциклопедий она нашла то, что искала: книги по истории Америки, "Ежегодник фермера" и некоторые другие издания, которые пожалели сжигать. В них она и отыскала полезное для себя.
- Вот он, - сказал доктор Эйшельбаум, лавируя между несколькими последними койками к той, где лежал Арти Виско. Арти сидел, прислонясь к подушке; между его койкой и соседней слева стоял передвижной столик, и он был поглощен игрой в покер с молодым черным мужчиной, чье лицо было покрыто белыми треугольными ожогами, такими аккуратными, что казалось, будто они отпечатаны на его коже.
- Привет! - сказал Арти, ухмыляясь Сестре и Полу, когда они подошли. - У меня "полный дом"! - Он перевернул свои карты, и черный мужчина сказал: - Черт! Ты мошенничаешь, парень! - но раскошелился на несколько зубочисток из кучки на его стороне подноса.
- Посмотрите на это! - Арти задрал свою рубаху и показал им тугую ленту, стягивающую его ребра. - Робот даже предложил поиграть в крестики-нолики на моем животе!
- Робот? - спросила Сестра, и молодой чернокожий поднял палец, снимая воображаемую шляпу.
- Как вы сегодня? - спросил Арти доктор. - Медсестра взяла у вас анализ мочи?
- Конечно, да! - сказал Робот, и присвистнул. - У этого малышки такой член, что наверное достал бы отсюда до Филли!
- Здесь не особо секретничают, - объяснил Арти Сестре, пытаясь сохранить достоинство. - Они берут анализы прямо перед всеми.
- Любая из женщин, работающих здесь, видит, что у тебя есть, дурак, и они будут на коленях молиться за тебя!
- О Господи! - Арти застонал в смущении. - Ты заткнешься?
- Ты выглядишь гораздо лучше, - сказала Сестра.
Его тело не было теперь серым и болезненным, и хотя лицо представляло из себя бесформенную массу из бинтов и синевато-багровых и алых ожоговых рубцов - келоидов, как называл их доктор Эйшельбаум, - ей все же показалось, что щеки у него здорового цвета.
- О, да, я все время хорошею! На днях собираюсь посмотреться в зеркало и увидеть снова улыбающегося Кэри Гранта!
- Здесь нет зеркал, дурак, - напомнил ему Робот. - Все зеркала разбиты.
- Арти прекрасно реагирует на пенициллин, который мы вводим ему. Благодаренье Богу, что он у нас есть, иначе большинство этих людей умерло бы от инфекций, - сказал доктор Эйшельбаум. - Он еще не вполне оправился, но думаю, что с ним все будет в порядке.
- А что с парнем Бьюкенен? И с Моной Рамзи? - спросил Пол.
- Я проверю список, но не думаю, что кто-нибудь из них в тяжелом состоянии. - Он обвел взглядом зал и покачал головой. - Здесь так много народу, я не могу быть осведомленным обо всех. - Его взгляд вернулся к Полу. - Если бы у нас была вакцина, я бы назначил каждому из вас прививку против бешенства, но у нас ее нет, поэтому я и не могу. Вам остается только надеяться, что ни один из волков не был бешеным.
- Эй, док? - спросил Арти. - Как вы думаете, когда я смогу отсюда выйти?
- Как минимум через четыре или пять дней. Но зачем? Вы планируете куда-то направится?
- Да, - ответил Арти, не задумываясь. - В Детройт.
Доктор поднял голову так, что здоровый глаз строго уставился на Арти Виско.
- Детройт, - повторил он. - Я слышал, Детройт был одним из первых городов, по которым ударили. Мне очень жаль, но я не думаю, что Детройт еще существует.
- Может быть, и нет. Но именно туда я собираюсь. Там мой дом, моя жена. Господи, да я вырос в Детройте. Разрушен он или нет, я вернусь туда и найду, что от него осталось.
- Наверное, то же самое с Филли, - сказал Робот тихо. - В Филли остался только пепел.
- Я должен пойти домой, - сказал Арти, его голос был непоколебим. Там моя жена. - Он взглянул на Сестру. - Я видел ее, вы знаете. Я видел ее в стеклянном кольце, и она выглядела совершенно так же, как когда была подростком. Может быть, это что-нибудь значит - может быть, я должен верить в то, что дойду до Детройта, найду ее. Вы собираетесь идти со мной, не так ли?
Сестра промолчала. Потом она слабо улыбнулась и сказала:
- Нет, Арти. Я не могу. Я должна идти в другое место.
Он нахмурился.
- Куда?