– Ты напоминаешь мне одного шамана…

– Иди, я сказал!

  Перед сном Дэвлин связался со мной по колокольчику. Мы еще раз проговорили все события этого дня, дополняя подробности. Он сказал, что не станет будить меня утром и пойдет разбираться с проклятыми конфетами, а потом пожелал спокойной ночи. Прихвостни толпой ошивались под дверью моего дома и под окнами. Видимо, охрану мне решили увеличить.

  На этот раз я даже не успела донести до подушки голову.

<p>  Морель</p>

  Утром меня разбудил мелодичный звон. Зеркало!

  Путаясь ногами в одеяле, очумевшая спросонок, я кинулась к столику. На том конце оказался мэтр Наргин. Я как-то машинально отметила черную рубаху с распахнутым воротом, вырез аккуратно намекал на широкую мускулистую грудь мага, и я подумала, что непременно обратила бы на него внимание, не происходи в моей жизни такого бардака.

– Доброе утро, барышня, я вас не разбудил?

– Все в порядке, – улыбнулась я.

– Как ваш скавен?

– О, с ним все хорошо. Теперь о нем заботятся орки.

– Орки?!

– Да, это долгая история… – я потерла лоб, не зная, как бы все коротко объяснить, но мэтр не стал ничего выспрашивать. Мужчина в зеркале просто немного замялся, подбирая какие-то слова.

– Собственно, я не поэтому… Могу я вас попросить об одолжении?

  Ах да, точно, кого-то там найти.

– Конечно! Вы столько раз меня выручали,– с жаром закивала я.

– У меня есть друг, Бэрилл Ганн. Он алхимик. Так получилось, что сейчас он… в тюрьме, – мэтр Наргин отвел в сторону глаза, будто чего-то стеснялся.

  Я уставилась на мага во все глаза, ожидая продолжения.

– В Ассоре. Это небольшой городок в Гисаре, недалеко от границы с Дайсом.

  Ух ты. Друзья – уголовнички? У него?

– А из-за чего он там?

  Мэтр Наргин засмущался.

– Некоторые его эксперименты были… не совсем законны. Я искал Бэра с тех пор, как мы с вами поговорили, и только сегодня выяснил про тюрьму.

– У вас интересные друзья, – улыбнулась я.

– Кто бы говорил, – проворчал маг, тоже улыбаясь.

  Голос у него опустился до ласкающих слух бархатистых ноток.

– У вас есть его портрет?

– Да, я передам его через Плиту.

– Хорошо, – кивнула я, – постараюсь вам помочь. Вы же имели в виду, что этого товарища нужно вытащить?

– Да. Спасибо.

  Мы попрощались, я сходила до Плиты, где меня уже ждал конверт с изображением очень пожилого бородатого мужчины, а потом спустилась в лабораторию и тоннелем отправилась в Замок.

  Дэвлин и Эрик сидели на моем любимом балконе и рисовали на листе бумаги какую-то схему, больше всего смахивающую на творение безумного паука. Рыжая шевелюра была взлохмачена сверх меры, что говорило о крайне напряженном мыслительном процессе. Почти все квадратики были зачеркнуты. А вот один в правой части – оставался девственно пустым. Я подошла к столу и посмотрела на рисунок внимательнее.

– Да не хватает мне деталей, чтобы понять, кто это! – раздраженно всплеснул руками рыжий и снова взъерошил машинально челку. – Я же не знаю, с кем она еще общалась в это время? Чего ты от меня хочешь, а?

– Думай, – невозмутимо пожал плечами маг, даже не повышая голоса, – быстрее разберемся, быстрее можно будет расслабиться.

– О! – авантюрист, подняв глаза, заметил меня и принялся проявлять какой-то нездоровый энтузиазм. – Очень вовремя! Садись и начинай рассказывать!

– Что? – не поняла я, тем не менее, послушно присаживаясь в плетеное кресло.

– Все! – он заковыристо выматерился. – Все, что ты видела, слышала и думала, начиная с недели до дня отъезда из Дайсара! Я не понимаю, кто прислал тебе эту дурацкую коробку!

– Расскажи ей, до чего ты додумался, – кивнул Дэвлин.

  Рыжий взял себя в руки, глубоко вздохнул, потер лицо руками и первый раз за утро слегка улыбнулся, протягивая руки к пенящейся кружке.

– Ладно, садись, – Эрик отпил пива, – этот человек не ненавидит тебя лично, но ты ему чем-то мешаешь. У него достаточно связей и знаний, чтобы нанять банду или профессионального малефика. Он ждал, пока ты не доедешь до Дай-Пивка и не опасался тебя, пока не заработал телепорт. Банда – простые головорезы из кабака, но, когда это не сработало, он решил решить вопрос с помощью проклятия. Найти малефика сложнее, нужны или большие деньги или подвязки в конторе, армии, ну и так далее. Но человек с большими деньгами скорее обратился бы в гильдию убийц. Это психология. Кстати, поэтому у него может быть информация, где ты живешь, и еще кто-то из «Плюща» должен был рассказать о вашей шумной посиделке с графиней Шатт. Скорее всего, это попало в какое-то донесение. Дальше, в первый раз в тебя стреляли зачарованным болтом, это наверняка, и если бы не имперская броня, тебя бы тут не было, достать такие тоже проще всего в одной из силовых структур. И он или они не рассчитывали на то, что ты могла бы быть не одна. В итоге, я бы предположил, что это мужчина, прагматичный, старше среднего, работает на какую-то контору, живет в Дайсаре. Ты мешаешь ему чем-то, что ты можешь сделать, вернувшись в столицу. Я бы решил, что это Морель, но ему это не нужно, и это не его стиль. Так что мой диагноз – его коллега. Вспоминай, что ты могла такого сделать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пестрая бабочка

Похожие книги