Ганс. Господь бог знает все. Он не знает только, когда мы снова получим работу.
Оскар. Я уже все пробовал.
Ганс
Оскар. Сначала был агентом на шоколадной фабрике. Обходил все кондитерские Вюрцбурга — никто ничего не покупает. Потом занялся кирпичом. Да только кто нынче строит? Я мог бы с таким же успехом предлагать шоколад строительным конторам, а кирпич — кондитерским.
Ганс. Тяжел крест, который безработный тащит на своем горбу.
Фалькенауге
Ганс. Продашь кровать — не сможешь жениться на фрейлейн Юлии: как это жениться без кровати?
Фалькенауге. Позавчера в газете писали, что кто-то потерял бриллиантовое кольцо. Я бегал по всему городу и искал. Где что-нибудь блестит — я туда. Но все это были одни плевки.
Ганс. Искатель бриллиантов! Тоже мне работа!
Фалькенауге. Сегодня мне снилось, что я опять работаю.
Ганс. Ты и во сне должен помнить, что это только сон.
Оскар
Ганс. Были бы калачи!
Оскар. Был я вчера в варьете. По контрамарке, конечно! Там выступал квартет художественного свиста. Очень неплохо звучал. И вот я подумал: мы вчетвером тоже могли бы выступить. Наш квартет. Я хочу сказать — петь за деньги. Единственно, за что еще платят деньги, так это за удовольствие.
Ганс. Ничего себе удовольствие — слушать наше пение. Люди платят за вход и хотят иметь что-нибудь за свои деньги. Мы тоже скандалим, если заплатим за билет, а окажется какая-то ерунда.
Оскар. А я тебе говорю, этот квартет не лучше нашего…
Ганс. Ну сколько в нем каратов?
Фалькенауге. А иди ты!
Ганс. Кроме того, Теобальд на это не пойдет. Зачем ему выступать за деньги? Ему это не нужно. У него свой огород.
Оскар
Теобальд
Оскар. Конечно, нам придется заказать фраки. Безупречно элегантные фраки! Белые жилеты! Лакированные туфли! Цилиндр! Это производит впечатление.
Ганс. А кто должен за это платить?
Фалькенауге. Может быть, лучше полотняные костюмы? У меня осталась от бабушки целая штука домотканого полотна. Хватило бы на всех нас.
Ганс. А почему бы нам не выступать в трико? Представьте себе — мужской квартет в розовом трико! Такого еще не бывало.
Оскар
Фалькенауге. Господин Фирнекес, у нас есть для вас крупный заказ.
Оскар. Нам надо четыре фрака. В высшей степени элегантных! Можно нам завтра прийти к вам снять мерку?
Фалькенауге. Только мы не сможем сразу заплатить за фраки.
Ганс
Теобальд. И господин Фирнекес станет покровителем искусства.
Ганс. Не мели льстивым языком!
Фалькенауге
Ганс. Нам требуется четыре фрака, господин Фирнекес!
Фалькенауге. А с нас троих вы не хотите снять мерку?
Ганс. Вы хотите сказать — фрак есть фрак? Короткий ли, длинный ли, широкий ли, узкий ли — фрак есть фрак?
Оскар. Как поживает ваш сынок?
Фирнекес
Ганс. Можете себе вообразить, как будут выглядеть фраки, если он даже не снимает мерки. Таких наверняка на свете еще не было… Черные мешки!