Комната в доме Петруччо.Входят Жак, Педро и носильщики с сундуком и корзинами.ЖакЖивее выносите!ПедроИ сундук?ЖакДа, все. И не копайтесь, иль хозяинУедет, не дождавшись нас.ПедроНу, Жак,И крепко ж повезло тебе!ЖакЕще бы!ПедроТы от хозяйки за морем спасешься —Ведь бурю не перекричать и ей.ЖакНе остановимся мы до Парижа —В Кале она до нас еще достанет.(Носильщикам.)Ребята, марш в таверну "Львиный ключ"И на корабль поклажу! Мы — за вами.Носильщики уходят.ПедроВот бы ее в сундук!ЖакПобойся бога!Уж лучше посадить туда медведя.ПедроНет, ты послушай. Я в открытом море,Где судно шторм, даст бог, трепать бы начал,Хозяину бы взял да подсказал,Чтоб он с соизволенья божья гаркнул:"Груз в воду, иль погибнем!" — и тогда ужСундук такой огромный непременноЗа борт бы полетел.ЖакБудь я уверен,Что от нее избавимся мы этак,Я сам бы сделал то же, хоть, поверь,Тогда б не стало в море больше рыбы —Ведь с нашею хозяйкою водитьсяОдни акулы, схожие с нею нравом,Да черепахи — кроткие созданья,К любой беде привычные, — решатся,Торговки, если с рыбой на базарСлучайно принесут хозяйку нашу,Заноют "miserere" и с лицаУнылее трески сушеной будут,Покуда вновь не стащут тело в водуИ в море бриз его не унесет.Из-за нее Нептун с его трезубцемИ все его морские полубогиЛаманш возненавидят так же сильно,Как школу мальчик. Я не сомневаюсь,Что, будь она в сердцах и встреть Нептуна,Досталось на орехи б и ему.ПедроОх, уж ее язык!ЖакОн стоит сотниОбычных языков!ПедроЯзык бесстыжий!ЖакЯзык коварный!ПедроЯдовитый!ЖакДлинный!ПедроБезбожный!ЖакГромкий!ПедроЕдкий, словно спирт!ЖакИ сами камни вавилонской башни[266]Столь дикий и чудовищный языкЕдва ль слыхали. Как угодно можноЕго назвать, но только не правдивым.Входит Софокл.СофоклТащи багаж назад. Конец поездке!ЖакДа как же так?СофоклХозяин ваш Петруччо,Ах вы, бедняги!ПедроЖак! Ох, Жак!..СофоклСкончался,И труп везут домой. Он нас покинулИз-за жены, проклятья своего.ЖакОна его убила?СофоклДа, убила.ПедроА есть закон, чтобы ее повесить?СофоклСтупайте, о беде ей расскажите:Мне страшно к ней идти — могу при встречеЯ самообладанье потерять.К тому же мне опять уехать надо.Пускай она хотя бы для приличья(Коль ей известно, что это такое),Хоть для того, чтоб срама избежать,Над мертвецом поплачет. Вы же самиНе войте — вам его не воскресить.Скажите ей, труп через час здесь будет,И все друзья придут ее проклясть.Прощайте!(Уходит.)ПедроЖак! Ох, Жак!ЖакХозяин, милый!ПедроОх, подлая хозяйка! Да ееПовесить мало!ЖакУтопить!ПедроЗарезать!ЖакПобить камнями!ПедроВыкупать в дерьме!ЖакПредать голодной смерти иль, напротив,Кормить одними яйцами, покаОна не станет на мужчин бросаться.ПедроИ пусть господь того, кто ей поможет,Бессильем ipso facto[267] покарает.ЖакНе торопись. Дай душу отвести.Пусть на того, кто с этих пор окажетУслугу ей или ее похвалит,Падет проклятье, что я слышал в Седжли:[268]"Чтоб черт в высоких сапогах и шпорах,С косой в руках, сел на тебя верхом".Уходят.
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги