Бульвар.Входят Мирабель, Нантоле и Ла Кастр.Ла КастрТы все еще упрямишься?МирабельОтец,Простите, но решил я в путь пуститься.Себя не дам я приковать к жене,Чтоб прозябать здесь и влачить, как цепи,Груз прихотей и хитростей ее.Жена любая в первый день — голубка,А на второй — брюзга, на третий — ведьма,А на четвертый — просто скандалистка.Иль не видали вы, какие сценыДевицы учиняли нам до брака?А что же будет после? НеужелиНам штучки их терпеть?НантолеВы это всеПридумали.МирабельЧтоб сохранить свободу.Найди я то в девицах, что искал...Ла КастрДур и трусих, тебе во всем покорных?Переменись!МирабельПеременюсь не раньше,Чем с женщиной, меня достойной, встречусь.Тогда вернусь я и останусь с ней,А до тех пор бродить по миру буду.Мне в море жизни легче утонуть,Чем в гавань брака свой направить путь.Входят Пиньяк и Беллер.ПиньякРешился ты?МирабельКонечно. Я опятьОтправлюсь в путешествие.ПиньякМы тоже.Мы вновь к твоим услугам, вновь готовыС тобой искать в чужих краях удачи,Затем что в наших ждут нас лишь насмешки.БеллерУжель вам никогда не приходилосьЧитать иль слышать о стране счастливой(Пусть до нее десятки лет путиИ под звездой лежит она зловещей),Где женщин нет и не было от века,Где нет и духу этих гнусных тварейС их гнусными пороками? Туда,Где преступленьем тяжким почитаютПризнанье в том, что матерью рожден ты,Изменой черной — к женщине любовь,Уехал бы охотно я.Ла КастрВ скитаньяИ вы пуститься жаждете?БеллерДа как!Жить на луне и там чинить заборы —И то милей, чем здесь терпеть обиды.НантолеНо почему вы не открылись мне?Я б дочерей своих сумел приструнить.Мечтаю я пристроить их. Вы ж оба —Достойные богатые дворяне.Я знаю ваши семьи. Почему жВы мне о ваших чувствах не сказали?Еще раз попытайтесь, а затемЯ сам вмешаюсь в дело.БеллерНет уж, лучшеЛудить кастрюли или делать гвозди!Ведь даже королевские гвардейцы —Ничтожные пигмеи то сравненьюС девицами такими. К ним явлюсь яНе раньше, чем вы ссудите мне панцирьИ две-три мощных пушки.НантолеНо они жеВас не съедят.БеллерОни съедят меня,И вас, и дюжину мужчин потолще —Желудки их любого переварят.Они, коль дать им в руки нож мясничий,Разделают меня на фарш в два счета.Но не пора ли нам?НантолеНеужто выСтоль неучтивы, чтоб покинуть город,Не попрощавшись с ними?МирабельНе преминемМы поблагодарить их на прощанье.ПиньякДа, сударь, мы приличья соблюдем.БеллерПоследним я пойду с мушкетом добрым,Чтоб вас прикрыть на сорок футов с тыла:Я амазонками по горло сыт.Я сам себе поклон отвешу низкийИ руку дважды молча поцелую,А если не учую никакойОпасности и встретят нас любезно,Поговорю, быть может, с вашей дочкой,Но загодя надену панцирь и,Чтоб тыл свой защитить, с собой на своркеПса приведу.Ла КастрВы человек веселый.БеллерНет, просто осторожный. Раз обжегшись,Я должен быть во всеоружье.Ла КастрСын,Не торопись с решением, но еслиУвижу я, что ты всерьез решилУехать, я приду проститься с вами.Пока что — до свидания.(Тихо, Нантоле.)Есть средствоЗаставить их остаться.Нантоле(тихо, Ла Кастру)Без сомненья.Ла Кастр и Нантоле уходят.МирабельПокинув их, стяжаем славу мы.ПиньякЕе стяжаешь ты, а мы лишимся.МирабельПиньяк, ты глуп! Девицы любят васИ рады сделать все, чтоб вас добиться,Но сохранить достоинство при этом, —Любезность их отца весьма прозрачна.ПиньякКогда б я думал так...МирабельМолчи, отступник!Иль хочешь ренегатом стать?БеллерДрузья,Давайте удерем скорей подальшеОт ветрености их и от коварства.Из этих попрыгуний что за жены?Хоть за ноги держи ты их всечасно,А все равно рогов бояться будешь.Входит юноша, переодетый приказчиком.ПриказчикВас, сударь, Мирабелем звать?МирабельВы правы.ПриказчикЯ вас ищу — мне указал отец ваш,Где вы.МирабельДобро пожаловать! Могу лиУзнать я, как зоветесь вы?ПриказчикФоссе.Приказчик я. Служу у Лавердюра,Купца и вашего знакомца.МирабельКак он?ПриказчикПо-моему, недурно. В ОрлеанСейчас он по своим делам уехал.МирабельВдвойне я рад вас видеть. Ваш хозяин —Честнейший человек. Уже обязанЕму я многим, и придется вскореМне вновь к нему прибегнуть.ПриказчикНе стесняйтесь.МирабельТак с чем же вы пришли ко мне?ПриказчикВот с чем.Вы помните, конечно, одногоКупца из Генуи...МирабельЯ многих помню.ПриказчикНо этот должен был особо прочноЗапечатлеться в памяти у вас.Его Альберто звали. Он спасенБыл вами от убийц вблизи Болоньи.Я тоже жил в Италии тогдаИ вам носил домой покупки ваши,Хоть вы меня не помните.МирабельНет, помню,Равно как и Альберто. Он достойныйБыл человек. О большем вспоминатьНе стану я, чтоб не прослыть нескромным.Так что же с ним?ПриказчикОн умер.МирабельОчень жаль.ПриказчикОн завещал сестре все состоянье,Но вам часть драгоценностей своих,Признательностью движимый, оставил,На смертном ложе попросив сеструСберечь и передать вам их, коль скороОна его покоем дорожит.Она же, выполняя волю братаИ ценный груз доверить не решаясьНи слугам, ни друзьям, сама вчераПриехала в Париж, где мой хозяинСвой дом ей предоставил.МирабельЭто чудо!ПриказчикНет, правда. Эта дама молода,Богата, хороша, любима всеми.А память брата так ей дорога,Что, завещай он и сестру вам тоже,Она б за вас, не споря, вышла.МирабельМожно льУвидеться мне с ней?ПриказчикОна о том жеМечтает.МирабельА когда?ПриказчикЧуть-чуть попозже.Она пока что платит по счетамИ драгоценности приобретает.МирабельОна богата?ПриказчикБудет счастлив тот,Кому она достанется: покойныйИзрядное оставил состоянье.МирабельИ хороша собой?ПриказчикНет итальянкиПрекрасней и любезнее ее.МирабельЯ должен с нею встретиться.ПриказчикОнаБыла бы рада вас принять сегодня,Но к встрече приготовиться ей нужно.Придите лучше завтра.МирабельМне б хотелосьХотя бы глянуть на нее покуда,А уж с визитом я потом явлюсь.ПриказчикИзвольте, я вас буду ждать.МирабельСпасибо.Дом мне знаком. Прийти я не замедлю.ПриказчикРад вам служить.(Уходит.)ПиньякТы, Мирабель, счастливчик!Что это за Альберто?МирабельБыл такойКупец почтенный. Довелось однаждыМне от убийц его спасти, и онБыл так учтив, что не забыл об этом.БеллерУже предвижу я, как ты, поборникМужской свободы и любитель странствий,Прочтешь в глазах сюда прибывшей дамыПредлог и повод отложить поездку,Чем осрамишь нас всех.МирабельНе беспокойся!Я с нею встречусь лишь наследства ради.БеллерНо коль оно к ее пришито юбке,Тебе конец... А мы ее увидим?МирабельДа. Ей представясь, я и вас представлю.Но неужель ты склонен видеть женщин?Я думал, от любви ты исцелен.БеллерНет, я еще готов опять влюбиться,Лишь бы меня хоть малость поощрили;Поездить же хочу, чтоб посмотреть,Повсюду ли чертовки эти властны,И если да, я в монастырь уйду,На странствиях навеки крест поставив —Затворником милей мне быть, чем вечноОсмеянным глупцом.МирабельНу полно, полно!Вернусь я скоро и отчет вам дам,А вы пока в дорогу собирайтесь.Уверен я, что, даму разглядев,С отъездом я не задержусь.ПиньякСтупай же.Мы будем ждать тебя — у нас с тобойОдна судьба.БеллерТы нас найдешь в таверне,Где в хересе мы наш позор утопим.Коль эта дама вправду итальянкаИ друг ей нужен, отрекомендуйМеня красотке, и задать работуЯ ей сумею.ПиньякХвастаться довольно!У нас и так по горло дел. Идем.Уходят — в одну сторону Пиньяк и Беллер, в другую — Мирабель.