СЦЕНА ВТОРАЯ
Диагор, бесстыдник, ну что ты стоишь. Закрой-ка лучше двери и не пускай сюда кого попало! иначе царь с меня за это взыщет. Вот так, теперь хорошо. Клянусь Юпитером, царю угодно видеть на представлении одних придворных.
И охота вам божиться понапрасну, ваша милость! Вы же знаете: он и без ваших клятв их увидит.
Клянусь жизнью, лучше бы ему их не видеть, если он не хочет вечно быть одураченным!
Но он все-таки этого хочет; значит, вы клятвопреступник.
Вот так всегда: убеждаешь, убеждаешь человека, собственной жизнью ему клянешься, а он тебе даже спасибо не скажет. Ну, я пойду, а ты смотри не пускай посторонних.
Да где же мне справиться с ними, ваша милость! Умоляю вас, останьтесь: ваш вид перепугает их.
Мой вид? Ах ты, нахальный осел! Спроси кого угодно, и всякий ответит, что твоя рожа еще пострашнее моей.
При чем тут моя рожа? Я просто хотел сказать, что люди знают, кто вы и какая у вас должность.
Должность! На что мне она? Уверяю тебя, от этой должности все мои огорчения. Из-за нее я мог лишиться дочери в день ее помолвки — гости чуть не задавили бедняжку; из-за нее же я вынужден сегодня прислуживать тому, кто бросил мою Аспасию. Провались она, эта должность!
Он малость не в себе, с тех пор как его дочь покинута женихом.
Ну и ну! До чего нахально ломятся! Какого черта им здесь надо?
Отоприте!
Кто там?
Мелантий.
Надеюсь, вы не привели с собой свое войско, ваша милость? Здесь малость тесновато для него.
Но не для этой дамы.
Для дам — кроме, понятно, тех, кто состоит при особе царя, — отведена галерея. Там уже собрался весь цвет Родоса. Найдется место и для вашей спутницы.
Благодарю. — Я усажу вас, госпожа, и пойду представлюсь царю, а когда маска кончится, опять буду к вашим услугам.
Эй, потеснитесь! Дорогу его милости Мелантию!
Осадите назад, кому я говорю! И откуда здесь набралось столько сопляков и вертихвосток? Ну что стоите? Или у вас спина зудит? Смотрите, я вам живо ее почешу!
Опять! Кого там еще принесло? Честное слово, Калианакс правильно сделал, что ушел. Будь его милость здесь, вот была бы потеха! Он без долгих рассуждений проломил бы с полдюжины голов, каждая из которых поумней его собственной. — Ну что надо?
Голос
Мне нужен главный повар. Я пришел поговорить с ним насчет студня из телячьих голов.
Вот я сейчас выйду и сделаю студень из тебя самого, телячья твоя голова! Убирайся, мошенник!
Опять! Да кто там?
Мелантий.
Не впускай его.
Рад бы, да не смею.
Усадили вы вашу даму?
Да, благодарю.