Н а ч а л ь н и к с т р а ж и
Ш а х. Да, этому несчастному уже вряд ли чем поможешь! Кажется, он тронулся умом.
В и з и р ь. Берегитесь, ваше величество! Нагните голову! Птица! Птица!
Ш а х
В и з и р ь. Подозрительная птица! Странно ведет себя!
М а м е д. Смешно! Испугались белой голубки! Вот так храбрецы!
Ш а х. Так он еще здесь? Еще не в колодце?
Н а ч а л ь н и к с т р а ж и. Сейчас, ваше величество, сейчас мы его ликвидируем!
В и з и р ь. О, какой аромат, ваше величество! Какой божественный запах!
Ш а х. Я впервые в жизни вижу такой красивый цветок! Поймать птицу, отнять у нее цветок! Он — мой!
В и з и р ь. Эй, Реджеб, поймай голубку! Живо!
Н а ч а л ь н и к с т р а ж и. Эй, голодранец, хватай ее, хватай! Чего зеваешь?
М а м е д. Как хватать? Чем? Сначала развяжите мне руки и ноги!
Ш а х. Вот они — мои верные слуги! Мои мудрые придворные! Мои помощники! Бездарные тупицы! Ленивые, сонные мухи! Не могут поймать даже птицу! (Сам гоняется за голубкой.)
Н а ч а л ь н и к с т р а ж и
Ш а х
В и з и р ь. Ваше величество, дайте же, пожалуйста, понюхать и вашему покорному слуге!
Ш а х
Н а ч а л ь н и к с т р а ж и. О повелитель правоверных, разрешите и мне!
Ш а х. На, Реджеб, нюхай, а то, я вижу, у тебя уже из носа потекло от желания!
Н а ч а л ь н и к с т р а ж и
Ш а х
М а м е д. Нюхайте сами, ваше величество. А то вдруг цветок заколдованный!
Ш а х. Что?! Заколдованный?!
М а м е д
В и з и р ь. Что же теперь будет с нами?
Ш у т. Поздравляю вас, мой шах! С вас магарыч! Причитается!
Ш а х. Что?! Неужели выздоровел мой сын?
Ш у т. Не отгадали.
В и з и р ь. С чем же ты поздравляешь нашего четырежды луно- и солнцеликого?
Ш у т. Только что я видел сон, будто наш шах-ин-шах сам превратился в осла — из чувства сострадания к сыночку, из родственных, так сказать, чувств, дабы порадовать своего наследника.
Ш а х. Пусть отсохнет твой язык, дурак! Никогда ничего приятного не скажешь!
Ш у т. Это еще не все, мой шах. А визирь и начальник стражи, чтобы порадовать вас и не отставать от вас, словом, тоже из чувства сострадания, превратились — один в шакала, другой в собаку. Ха-ха-ха!
В и з и р ь. Ваше величество, а не вырвать ли нам сообща у этого наглого шута его поганый язык?
Н а ч а л ь н и к с т р а ж и. Я сделаю это мгновенно! У меня есть опыт. Дайте мне его!
Ш а х - з а д е. Па-па!.. И-а!.. Па-па!.. И-а!.. И-а!.. И-а!..
Ш а х. Что ты хочешь этим сказать, сынок? Или ты хочешь, чтобы… и я?! И я!.. И я?.. И-а!.. И-а!.. Сынок!..
Ш у т. Ну вот. Что и требовалось доказать! Сбылся мой сон. А вы не хотели верить!
В и з и р ь. Ах ты, гнусный шут!.. У-у-у-у!.. У-у-у-у!..
Ш у т. Поздравляю!