АЛЬДА (плача). Папочка! Это — приступ! Ты будешь жить! Ты будешь ещё писать! А я — помогать тебе, хочешь? Что-нибудь простенькое, ноты переписывать, это я могу…
МАВРИКИЙ (ласкает её; пауза). За что ты так добра ко мне, дочь?.. Ты одна за всю жизнь от меня никогда ничего не требовала — ни сервизов, ни гарнитуров… Душа моя! В чём ты ходила зимами?.. Как я мог никогда не подарить тебе платья? никогда не сшить пальто?
Плачут оба.
АЛЬДА. Пусти! Я позвоню врачу! Это не шутка!
МАВРИКИЙ. Нет. Измучили. Никаких!.. Одна ты из всех моих родных носишь музыку в себе, а я тебя-то и не пустил учиться… Ты недавно приходила поиграть, а я не нашёл времени тебя послушать… Этот рояль теперь твой, слышишь? (Берет её голову.) Простишь ли ты меня когда-нибудь, дочь?..
Альда обнимает его.
Аленька! Вон там, смотри… Шуберт. Достань «Зимний путь». Сыграем вместе.
АЛЬДА. Папа! Другое что-нибудь! Не надо «Зимний путь»!
МАВРИКИЙ. Нет, только «Зимний путь»! (Подталкивает её.) Скорей. Зимний путь…
Вытирая слезы, Альда ищет лесенку, приставляет, взбирается наверх.
(Сам с собой.) Если Шуберт в тридцать лет не дрогнул — чего мне пугаться в семьдесят?.. и зачем долгая жизнь — не умеющему жить?.. Всем можно сегодня остаться под крышей, а кому-то…
Нельзя… мне… медлить… доле…Я должен… в путь… идти…Дорогу… в тёмном… поле…Я должен… сам… найти…АЛЬДА (спускается с лесенки). Вот он, папа.
МАВРИКИЙ (рассеянно). Хорошо. Играй.
Альда зажигает свет у рояля, садится, играет «Спокойно спи».
МАВРИКИЙ (слегка напевает):
Чужим пришёл сюда я,Чужим покинул край…(Не может петь, держится зa грудь.)
Альда играет и плачет.
ВМЕСТЕ:
Здесь больше ждать не стоит,Не то погонят прочь…И пусть собаки воютУ входа в дом всю ночь.Рояль. Маврикий тихо ложится.
АЛЬДА (одна):
Давно пора котомкуС усталых сбросить плеч.Давно пора на отдыхМне где-нибудь прилечь.(Ещё играет, потом оглядывается тревожно, обрывает игру.) Папа! Папа!!.. (Бежит к нему.) Отец! Ты жив?! (Кричит.) Оте-ец!! (Бьётся, опускается на колени, приникает к умирающему.)
Входит тётя Христина в тёмной нищенской одежде, с маленьким свёртком. Молча смотрит из дверей. Медленно идёт к постели. Альда рыдает. Христина проверяет зеркальцем, дышит ли умерший. Целует лоб мертвеца. Крестит его. Достаёт принесённую с собой свечу, ставит у изголовья, зажигает.
Альда стихла.
ТЁТЯ ХРИСТИНА (раскрывает книгу и читает звучно, отрешённо). «Никто, зажегши свечу, не ставит её в сокровенном месте, ни под сосудом, — но на подсвечнике, чтобы видели свет».
«Итак, смотри: свет, который в тебе, — не есть ли тьма?» (Пауза. Переворачивает страницу. Снова читает торжественно.)
«И скажу душе моей: душа! много добра лежит у тебя на многие годы. Покойся, ешь, пей, веселись».
Стремительно входят Тилия, Синбар. За ними — Джум в мотоциклетном шлеме, очках, с большими перчатками. Все останавливаются, переклонясь вперёд.
«Но Бог сказал ему: безумный! в сию ночь душу твою возьмут у тебя; кому же достанется то, что ты заготовил?»
Все неподвижны.
КАРТИНА 6Небольшая скудно обставленная комната в первом этаже. В задней стене — два оконца. За ними темно. Низенькая дверь, под стать окнам. Хозяйственный угол. Письменный стол. Простая кровать. Тот самый столик с проигрывателем и пластинками, который был в Картине 1. Проигрыватель открыт, на нём пластинка.
Алекс за письменным столом. Слегка постучав, тут же входит Альда. В руках цветы и свёрток.
АЛЬДА. Ну, медведь. Ты всё сидишь? А на дворе весна. Смотри, какие цветы продают.
АЛЕКС. Цветы хороши. Но довольно сознания, что их продают. Почему обязательно нужно иметь их каждый день у себя на столе? Это однообразно.
АЛЬДА. Цветы — однообразно??
АЛЕКС. Во всяком случае, это противоречит принципу экономии внутренней энергии. Выколачивать лбом дукаты, тут же их разбрасывать. Если любишь что-нибудь одно, всем другим приходится жертвовать.
АЛЬДА. Ты должен был бы радоваться, что у меня хоть эта привязанность не убита. (Окунается в цветы.) Я ведь теперь какой-то получеловек.
АЛЕКС (подходит к ней). Прости, Альдонька. Я расстроен всё это время и не то говорю.
АЛЬДА. А что ты такое любишь, для чего нужно жертвовать всем другим?