Филип. Пришлите, пожалуйста, утренние газеты. Да. Все, какие есть.
Нет.
Adelante.
Войдите. Войдите!
Управляющий. Доброе утро, мистер Филип. Чувствительно благодарен. Доброе утро, доброе, доброе утро. Страшный вечер – вчера, не правда ли?
Филип. Теперь все вечера страшные.
Дайте-ка мне газеты.
Управляющий. Скверные вести из Астурии. Там очень плохо.
Филип
Управляющий. Да, но я знаю, что вы знаете.
Филип. Допустим. Кстати, когда я переехал в эту комнату?
Управляющий. Вы не помните, мистер Филип? Вы не помните вчерашний вечер?
Филип. Нет. Представьте себе – нет. Подскажите мне что-нибудь, может быть, я и вспомню.
Управляющий
Филип
Управляющий
Филип. Нет. А что случилось с этим мрачным идиотом? Уж не пустил ли он себе пулю в лоб?
Управляющий. Не помните, как вы его выбросили на улицу?
Филип. Отсюда?
Управляющий. Не отсюда, а из парадного, вчера очень поздно, – по возвращении из Ministerio, после вечерней сводки.
Филип. Есть увечья?
Управляющий. Наложили несколько швов.
Филип. А вы почему не вмешались? Почему вы допускаете такое безобразие в приличном отеле?
Управляющий. Потом вы заняли его комнату.
Филип
Управляющий. О да, день прекрасный. Можно сказать – день для загородных прогулок.
Филип. Ну, а Престон что? Знаете, он ведь мужчина довольно солидный. Да еще такой мрачный. Должно быть, отбивался вовсю?
Управляющий. Он теперь в другом номере.
Филип. В каком?
Управляющий. В сто тринадцатом. Где вы раньше жили.
Филип. А я тут?
Управляющий. Да, мистер Филип.
Филип. А это что за гадость?
Управляющий. Это патриотический плакат, мистер Филип. Очень красивый плакат, – написан с большим чувством, только это его изнанка.
Филип. А лицо где? Куда ведет эта дверь?