— Золотая? Или серебряная? — Серсея вырвала из его подбородка волосок и поднесла к его глазам. — Из тебя выветрились все цвета, братец. Ты превратился в тень того, кем был — в бледное покалеченное существо. Настолько обескровленное, что почти белое. — Она отбросила волос прочь. — Я предпочитаю видеть тебя в алом с золотом.
— Давай заключим сделку. Освободи меня от моих обязанностей, и моя бритва к твоим услугам.
Ее губы сжались. Она пила горячее вино со специями, и от нее пахло мускатом.
— Хочешь со мной поторговаться? Следует ли мне тебе напомнить, что ты поклялся подчиняться?
— Я клялся защищать короля. Мое место рядом с ним.
— Твое место там, куда он тебя пошлет.
— Томмен ставит печать на любую бумажку, которую ты ему подсовываешь. Это твоих рук дело, и это неосмотрительно. К чему назначать Давена Хранителем Запада, если ты ему не доверяешь?
Серсея села у окна. За ней Джейме были видны почерневшие руины Башни Десницы.
— Откуда такая неохота, сир? Или вы вместе с рукой потеряли всю свою смелость?
— Я поклялся леди Старк никогда не поднимать оружие против Старков или Талли.
— Пьяные обещания, данные с мечом у горла.
— А как мне защищать Томмена, если меня не будет рядом?
— Убивая его врагов. Отец всегда повторял, что быстрый меч лучшая защита, чем любой самый крепкий щит. Кстати, большинству мечей для удара требуется рука. С другой стороны, даже покалеченный лев может внушать страх. Мне нужен Риверран. Я хочу, чтобы Бриндена Талли заковали в железо или убили. И мне нужен кто-то, кто наведет порядок в Харренхоле. Нам срочно нужен Вилис Мандерли, если он до сих пор жив и находится в плену. Но гарнизон не ответил ни на одного отправленного ворона.
— В Харренхоле сидят люди Григора. — Напомнил ей Джейме. — Гора предпочитал подбирать себе жестоких и тупых. По всей видимости, они сожрали твоих воронов вместе с посланиями и прочей требухой.
— Поэтому я отправляю тебя. Они могут и тебя сожрать, мой храбрый братец, но я верю, ты вызовешь у них несварение желудка. — Серсея поправила юбку. — Я хочу, чтобы в твое отсутствие Королевской гвардией командовал сир Осмунд.
— Это не тебе решать. Если я должен ехать, то вместо меня здесь будет командовать сир Лорас.
— Это что, шутка? Ты же знаешь, как я отношусь к сиру Лорасу.
— Если б ты не отправила в Дорн Бейлона Сванна…
— Он нужен мне там. Этим дорнийцам нельзя доверять. Та красная змея защищала Тириона, или ты забыл? Я не брошу свою дочь на их милость. И не стану терпеть сира Лораса, командующего Королевской гвардией.
— Сир Лорас в три раза мужественнее сира Осмунда.
— Твое понимание мужественности слегка переменилось, братец.
Джейме почувствовал, как в нем нарастает гнев.
— Это верно, Лорас не поглядывает на твои сиськи, как сир Осмунд, но я не думаю, что…
— Подумай об этом! — Серсея залепила ему пощечину.
Джейме не стал уворачиваться или закрываться.
— Вижу, чтобы укрыться от королевской ласки, мне нужно отрастить бороду погуще. — Ему хотелось разорвать на ней платье и обратить ее удары в поцелуи. Он уже проделывал это ранее, давно, когда у него было две руки.
Глаза королевы обратились в зеленый лед.
— Вам лучше удалиться, сир.
— Вы вдобавок, еще и оглохли? Дверь за вашей спиной, сир.
— Как прикажете. — Джейме повернулся на каблуках и вышел вон.
Где-то на небесах во весь голос хохотали боги. Серсея терпеть не могла отказы. Ему отлично это было известно. Слова помягче, может, на нее и повлияли бы, но в последнее время его бесило от одного ее вида.
Какая-то его часть была рада покинуть Королевскую Гавань. Он не испытывал никакого удовольствия от компании окружавших Серсею лизоблюдов и дураков. Если верить Аддаму Марбранду, в Блошином Конце их прозвали «ничтожным советом». А этот Квиберн… может он и спас Джейме жизнь, но он по-прежнему остался Кровавым Скоморохом.
— От Квиберна смердит тайнами. — Предупредил он Серсею. Но это вызвало у нее всего лишь улыбку. — У всех нас есть свои тайны, братец. — Только и ответила она.