8. Переписка впервые была опубликована в Тель-Авиве в Mitteilungsblatt, № 33, 16 августа 1963 г. Затем в выпуске Neue Zürcher Zeitung от 20 октября 1963 г. и в Encounter в январе 1964 г. Опубликована снова в Die Kontroverse.

9. См.: п. 331, прим. 10.

10. Курт Бехер, оберштурмбаннфюрер, затем штандартенфюрер СС, не до конца проясненным образом принимал участие в депортации венгерских евреев, был привлечен к делу Эйхмана как свидетель защиты (в Германии).

11. Бригитте Гранцов (род. 1926) – редактор WDR в Кельне. Перевод был утвержден Х. А.

<p>337. Карл Ясперс Ханне АрендтБазель, 22 октября 1963</p>

Дорогая Ханна!

Твое письмо Шолему1: столь искреннее, глубокое и честное. Ты оказалась в точке, где немногие способны Тебя понять, точно не Шолем. Тем лучше, что Ты еще можешь говорить. Я вижу в этом новое начало. Непреднамеренно созданные Тобой обстоятельства вынуждают Тебя говорить больше, чем Ты привыкла. Ты предпочитаешь умалчивать о том, что касается окончательных мотивов, и можешь перенаправить все в русло «объективности».

Последнее слово против «радикального зла»2, против гнозиса! Ты разделяешь взгляды Канта, который писал, что человек не может быть дьяволом, и я с Тобой согласен. Жаль лишь, что понятие «радикального зла» принадлежат Канту – в совершенно ином, даже Гете и Шиллеру неподвластном смысле3.

Я хочу наконец взяться за Твою книгу об Эйхмане, чтобы говорить о ней по существу. Но я уже заранее знаю, что буду согласен с Тобой в основах. Но когда слышишь о нападках, необходимо точно знать, что и как именно Ты сказала.

«Дева с чужбины»4: Ты переживаешь это новым образом, непросто – неслучайно. Хорошо, что рядом с Тобой Генрих и целый ряд добрых друзей.

Между двумя фронтовыми линиями нападения и одобрения редко удается почувствовать себя довольным. Я счастлив – хотя и волнуюсь о том, что скрывает Твоя душа, которая вовсе не так неуязвима, – что Ты выходишь на улицу и можешь не только выстоять. Повсюду те, кого Ты смогла вдохновить! В их числе и я!

Гертруда передает привет. Она сойдет с ума от счастья, когда увидит Тебя.

Всего наилучшего вам обоим

Ваш Карл

1. См.: п. 336, прим. 8.

2. См. последний фрагмент письма Х. А. Шолему, где говорится: «В сущности сегодня я придерживаюсь мнения, что зло всегда предельно, но никогда не радикально, у него нет глубины, как нет в нем и коварства. Оно может опустошить весь мир, как раз потому, что подобно грибу разрастается на поверхности. Но глубоко и радикально всегда лишь добро».

3. См. первый фрагмент «Религии в пределах только разума» Канта. Кант определяет «радикальное зло» как искажение взаимосвязи между долгом и целью.

4. Имеется в виду одноименное стихотворение Шиллера. Предположительно, цитата восходит к самоописанию Х. А. во время визита к Я., потому что как в беседах, так и в письмах она называла себя так неоднократно. См. письмо Хайдеггеру от 9 февраля 1950 г.: «Я ощущаю себя тем, кем, вообще говоря, и являюсь, – девой с чужбины».

<p>338. Карл Ясперс Ханне АрендтБазель, 25 октября 1963</p>

Дорогая Ханна! Наши письма пересеклись. Мы начали очень волноваться за Генриха. Элкопли должен приехать на следующей неделе. Все, что он успел рассказать, не внушает опасений. Не могу составить полную картину. В любом случае дело в возрасте, о котором вам думать пока слишком рано. Вам нужно изменить свое отношение. Надеюсь, все уже лучше. Генрих столкнется с тем же, с чем живет моя сестра вот уже десять лет: самые страшные симптомы проходили, не оставляя и следа, даже когда я был уверен, что конец уже близок. Теперь она бодра, снова сильнее Гертруды и говорит, даже в старости тяжелые болезни иногда проходят! Но это все моя болтовня. Остается то, с чем трудно справиться, то, что может оказаться неэффективным при приятном и разумном образе жизни.

Охота на тебя отвратительна. Это именно то, о чем ты пишешь: ужасающий симптом нашего положения, положения Запада и нашей роли. Тот, кто говорит правду, будет изгнан, если никто его не услышит. Я уверен, что «репутационное убийство» не удастся. Все, кто читает Твои тексты, сразу убеждается в высоте мысли, серьезности и искренности, и при дальнейшем чтении в справедливости и достоинствах женщины, тексты которой так строги и сдержанны. В этом у меня нет никаких сомнений. Почувствуешь ли Ты это? В этом я тоже не сомневаюсь. Все Твои труды убедительны, и книга об Эйхмане – лишь малая их часть. Я только начал читать ее целиком – от первой строки до последней. Уже первые главы кажутся мне невероятными. Люди должны услышать в них искренность.

Пришлось отвлечься на пришедшие письма. Обнаружил рецензию в Encounter1 (обнаружила, скорее, Гертруда, но я отобрал у нее газету и сразу принялся за чтение). Та самая манера, о которой Ты пишешь!

Перейти на страницу:

Похожие книги