Футболка была бледно-розовая, с перекрещенными веслами и надписью «Гребной клуб Линдер». Уилл тактично отвернулся, пока Джесс ее натягивала. После близости, соединившей их всего несколько часов назад – или, может, из-за близости, – теперь оба чувствовали смущение. Прошлой ночью физическое желание и эмоциональное напряжение сделали Джесс совершенно беспомощной. Реакцией на ласки Уилла стали слезы. Джесс знала – это ищут выход недавние нужда, унижение, боль. Рыдание вырвалось из самой глубины ее души. Никогда прежде она не испытывала подобного, Уилл открыл ей новые эмоциональные горизонты, полностью переформатировал ее. После оргазма Джесс самой себе казалась хрупкой, словно ее разобрали на составляющие и опять собрали. В мироздании открылась щель, Джесс успела разглядеть райские кущи.

Уилл уселся на кровать и протянул ей кружку с кофе. Джесс взяла ее, не подняв глаз.

– Спасибо.

– На здоровье. Боюсь, я должен сделать одно признание.

Джесс отпила глоток, дала себе слово, что не выдаст эмоций мимикой. Вот оно, что и требовалось доказать. Сейчас Уилл выдаст примерно следующее: нам было хорошо вместе, но продолжать отношения вряд ли имеет смысл. Конечно, будучи воспитанным человеком, он предложит остаться друзьями.

– Этой ночью мне не спалось. Не знаю почему. То есть знаю: я не привык, что рядом со мной находится восхитительная, прелестная, сексуальная девушка. Я не спал от счастья. И вот я позволил себе просмотреть документы, которые ты вчера получила из архива. Конечно, надо было дождаться утра и прочесть их вместе. Поэтому я и прошу прощения… Я не понял – а что смешного? Джесс, почему ты хихикаешь?

– Так просто…

Джесс стиснула губы, проглотила смешок, но в груди тотчас зародился новый. От него разрумянились щеки, засветились глаза.

– Ты ничего ужасного не совершил. Обнаружил что-нибудь интересное, да?

– Вроде бы. Оказывается, дочка Стеллы умерла в больнице под названием «Лейтон-манор».

– Ну и что? То есть я хочу сказать, очень многие люди умирают в больницах. Сначала заболевают, а потом…

– Эта больница – совсем другого сорта.

Уилл поднялся, шагнул к столу, включил компьютер.

– Вот, я разузнал. Больница находится в одном из лондонских пригородов, милях в пятидесяти отсюда. Здание Викторианской эпохи, название «Лейтон-манор» это заведение получило только в тридцатые годы. А до того времени называлось приютом для слабоумных.

– Что-то вроде психиатрической лечебницы, да?

– Не совсем. Вот послушай, я тебе вслух прочту… – Уилл кликнул по ссылке, открылся текст. Когда Уилл начал читать, выражение его лица изменилось. Веселость, самоирония, довольство, сквозившие в его глазах еще минуту назад, уступили место смущению и даже страданию. – «Больница была построена с расчетом на одну тысячу двести пятьдесят пациентов, которые размещались в десяти корпусах. При больнице имелись хозяйственные объекты, как то: прачечные, мастерские, ферма и огород. Во время Первой мировой войны среди пациентов были солдаты с психическими травмами, полученными в ходе боевых действий. Во время Второй мировой войны часть помещений отдали контуженым из мирного населения, а также венерическим больным, хотя большинство пациентов по-прежнему составляли люди, именуемые „умственно отсталыми“ или „необучаемыми“. Среди них было много детей, от которых отказались родители, не имевшие средств или желания воспитывать такого ребенка в период, когда психические расстройства и неспособность усваивать знания согласно общепринятым программам считались клеймом».

– Я не понимаю! – Джесс даже кофе пить перестала. Новая информация никак не вязалась с образом Стеллы. – Это же… кошмарно.

– Еще бы.

В голосе Уилла появились нотки, которых Джесс раньше не слышала.

– Статья без подробностей. Написано только вот что: «Правда об условиях содержания стала раскрываться лишь в семидесятые-восьмидесятые годы благодаря группе активистов – родителей и близких таких детей. Их стараниями были проведены реформы. В девяностые годы XX века больницу закрыли, старые здания, похожие на бараки, снесли, чтобы построить новые небольшие корпуса, где атмосфера приближена к семейной». Впрочем, Дэйзи Торн до этих благих перемен не дожила, – с горечью подытожил Уилл.

– Но почему она вообще туда попала? – Джесс даже головой тряхнула. – Ведь ради Дэйзи Стелла отказалась от… от всего! От будущего! А потом вдруг взяла да и сдала дочку в этакое заведение!

Уилл тяжело вздохнул, обмяк на вертящемся стуле. Губы у него побелели, глаза стали темными и непроницаемыми.

– Тут все сказано. В те времена психические расстройства и трудности с обучением действительно были клеймом на всю семью. Даже более крупным и ярким клеймом, чем сейчас. – Он горько усмехнулся. – Это многое объясняет. Уж мне-то поверь.

Сердце у Джесс екнуло, забилось в ребра, будто желая сломать эту клетку, вырваться. Потому что Джесс начала догадываться.

– Уилл, неужели ты…

Перейти на страницу:

Все книги серии Свет в океане

Похожие книги