— У вас острые зубки? — поинтересовался я, видевший их лишь мельком.

 Кесай кивнула.

 — О, еще какие. Хотите посмотреть? Вот...— Она слегка приоткрыла ротик, провела фиолетовым язычком по нижнему ряду клыков, которые не показались мне слишком уж опасными.

 — Не думаю, что буду против укусов...

 Кесай рассмеялась.

 — Да я все равно не прокусила бы вашу толстую кожу. У вас еще осталась способность ощущать?

 — Нет, к сожалению. Шрамы уж слишком глубоки.

 — О, как жаль! У вас много шрамов...— Кесай пристально взглянула мне в лицо. — Даже ваши губы и веки... Скажите, а шрамы у вас везде? Ну, вы понимаете, о чем я... Везде?

 — Нет, определенным частям моего тела повезло.

 — Вот и здорово! — Радостно рассмеялась Кесай, а затем напустила на себя серьезный вид, уперев кулачки в бока. — Вы так и не рассказали мне о своих снах! Давайте, я вас слушаю!

 — Мне... не снятся сны. — Я осознал, что это действительно так. И не только в последние дни, о которых я еще помнил, но куда более долгое время. Кесай удивленно изогнула бровь.

 — Правда? Как жаль! Даже демоны и ангелы видят сны, знаете ли. Вы точно уверены, что не грезите?

 — Точно. Нет у меня снов, совсем нет.

<p>36. Кимаскси Змеиный Язык</p>

Следующая комната в округлом коридоре была пустой, так что я прошел дальше.

 Но не успел я войти в дверь, как меня опередил какой- то мужчина. Я потоптался снаружи, услышав громкий женский голос:

 — Снова? Ты, вонючий мешок с дерьмом!

 Я едва расслышал тихий ответ мужчины:

 — Да, госпожа...

 — Вот тебе!!! — взвизгнула женщина, после чего послышался звук удара.

 — И еще!!! — Еще удар.

 — И не возвращайся, ты, жалкая пародия на мужика!!! — орала она.

 И снова еле слышимый ответ:

 — Спасибо... госпожа.

 У двери послышались шаги и появился мужчина с подбитым глазом. Он слегка поклонился мне.

 — Приветствую вас, сир.

 Заинтересовавшись, я полюбопытствовал:

 — Кто это вас так приложил?

 Он моргнул.

 — А, это? Долгая история, сир. Вам она будет не интересна.

 Морти сказал:

 — О, нет... Ты расскажешь ее нам сейчас же!

 Я поддержал его:

 — Да... пожалуйста, сир, расскажите нам.

 Человек вздохнул, закатив глаза.

 — Хорошо... но в детали я вдаваться не буду. Хоть я и говорил, что история длинна, уложу ее в три слова: Кимаскси Змеиный Язык.

 — Я уже слышал это имя...

 — А, понимаю, с ней вы еще не успели пообщаться. Больше я вам ничего не скажу об этом потрясающем создании, Кимаскси, добрый сир... я настаиваю, чтобы вы лично с ней поговорили. Она одна из здешних проституток и самая замечательная ученица леди Грэйс. — Он улыбнулся мне.

 Я вошел в комнату, дабы встретиться с предметом его обожания, гадая, окажутся ли Морти и Дак'кон достаточной защитой. Растрепанная тифлинг встретила меня злым оскалом. Ее покрытое татуировками тело было практически полностью обнажено и прикрыто лишь кожаной набедренной повязкой, черной тканью на груди и наплечниками, которые она носила скорее для красоты, нежели для защиты. Ее стоящие торчком волосы — как и мех, покрывавший козлиные ноги — были светло- медные, и множество серег свисало из ушей, ноздрей, губ и бровей. На шее у нее был кожаный ошейник с надписью «Кимаскси Змеиный Язык».

 В ответ на мое приветствие Кимаскси оскалилась.

 — И на что это ты уставился, гад?

 Морти ответил за меня:

 — Мой друг думал, что ты так привлекательна, но — Ой! — никогда еще он так не ошибался!

 Она еще больше озлобилась и посмотрела под Морти, где у обычных гуманоидов находится тело.

 — Язвительный язычок... для безногого трупика.

 Морти отвечал ей в тон:

 — Будь у меня ноги, думаешь, я был бы сейчас здесь? Что, услышала слово «бордель» и думаешь, что сможешь здесь заработать, ты, поеденная молью, драная шлюха? Ха! Не знаю, как тебя вообще сюда впустили, с твоих же небритых ног клопы падают!

 — Клопы?! Здесь есть лишь одно мерзкое насекомые, и это — ты! — Внезапно она обернулась ко мне. — Эй! Ты пришел поговорить со мной, или что тебе надо?

 — Что мне надо? А что еще мне с тобой делать? — спросил я, благо ее последний вопрос меня немало повеселил.

 — А что у тебя на уме, ты, болтливый неудачник? Давай же, говори. Дай мне причину отказать тебе!

 — Что ты обычно делаешь для клиентов?

 — Я практикуюсь в оскорблениях.

 Насколько она откровенна.

 — Что это значит?

 — Сейчас покажу. — Она хотела ударить меня по лицу, но я успел уклониться. Кимаскси расстроилась, затем зло ухмыльнулась: — Ну ладно...

 — Я думал, что у наполовину животного окажутся более быстрые рефлексы, — заметил я, приспособившись к ее манере речи.

 Она скептически на меня взглянула.

 — Ты умеешь думать? Ха! Знаешь, а я думала, что у наполовину зомби окажутся более медленные рефлексы.

 —Ты ошиблась... думаю, это часто случается.

 — Ты думаешь слишком часто: думаешь, что ты не чертовски страшен, думаешь, что женщины воспринимают тебя серьезно... и прекрати пялиться на мою грудь! — Последние слова удивили меня, ибо были в корне неверны. Я смутился, пытаясь отыскать за словами скрытый смысл.

 — О чем ты говоришь?

 — О, конечно, ты не смотрел, да? Ты, огромный похотливый труп... что с тобой такое? Что, никогда не видел пары титек? —

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги