– Майор, что у вас здесь твориться? Бродяги объединяются в банды, нападают на международную стройку, а вы только сейчас об этом узнаете! Вы вообще, контролируете ситуацию в городе, в районе? Откуда в курортной зоне столько бродяг, вы мне, что курортный сезон сорвать хотите?

– Валентин Владимирович…

– Да ваш ср… город только на туристе и держится, отпугнете отдыхающих, сорвете сезон, чем потом кормиться будете? – Не успокаивался Рыбин. – Ко мне потом прибежите спасайте, денег нет, людям платить не чем? Я вас спрашиваю, кто эти хулиганы? Почему вы позволяете им нападать на людей, на объекты?

– Валентин Владимирович, – перебил вице-губернатора, подошедший Алексей – простите, что вмешиваюсь, но думаю, вам нужно улетать отсюда! Агрессивно настроенных людей слишком много, мы не сможем всех сдержать. Простите, но так сложилось…

– Леша, тебя пугают эти крикуны? – Скривился Рыбин. – Вы двое, куча омоновцев с автоматами, а там оборванцы безмозглые? Да ты с ума сошел?

– Валентин Владимирович, Алексей прав! – Неожиданно для самого себя вмешался в разговор Мальков, – это не просто толпа, они не будут митинговать, это очень опасные безумцы! Нас в прошлый раз моазовцы спасли, я считаю, чудом все без беды кончилось.

– И что их остановило? – Рыбин, будто впервые видит, пристально с ног до головы, осмотрел Матвея.

– Не знаю. Там получилось, как…

– Внимание, – Закричал прапорщик Симаков – они трактора заводят!

– Матвей, извини, но потом закончишь, не время сейчас! – Вновь поторопил телохранитель. – Валентин…

– Не мешай! – Рыкнул Рыбин. – Нечем заняться, иди омоновцами руководи! Продолжай, Матвей.

– Их Карпентер прогнал! – Матвей махнул в сторону палатки моазовцев. Мальков сам не мог сказать, почему, он решил отдать основную заслугу в разгоне сорвавшихся Джону. Матвей прекрасно помнил, что вперед, на беснующуюся толпу выходили все трое американцев, но назвал почему-то одного Карпентера.

– Это как? – Недоверчиво спросил молчавший все это время майор Лабунец. – Взял и разогнал? Чем?

– Я же рассказывал. Он вышел вперед, расставил руки и заорал, чтобы те проваливали. Еще, что-то кричал, обещал порвать. – Мальков вдруг вспомнил, что именно такой же вопрос задавал Карпентеру. – Джон тогда показал коробочку, сказал, что то новый прибор для разгона потеряшек. Но я все же думаю, он больше голосом их взял. Он так громко крикнул…

– И все? Вы, молодой человек, не слышали, как наши бойцы умеют кричать! – Хмыкнул Симаков. – И не дай вам бог услышать!

Майор и прапорщик переглянулись, на лицах обоих скептические ухмылки. Но в отличие от них, Рыбин смотрел на Матвея не отрывая глаз, арбалетовцу подумалось – вице-губернатор понимает, о чем идет речь намного больше, чем все остальные присутствующие, в том числе и сам Мальков.

– А где он сейчас? – Не громко спросил Валентин Владимирович. – Тот моазовец, где он?

Мальков молча показал на палатку американцев.

– Там лежит, в палатке. Я думаю, его застали спящим, иначе бы он дрался. – Пояснил Матвей. Голос арбалетовца неожиданно дрогнул, он не мог дать объяснения почему, но ему было искренне жаль немногословного, но нужно отдать должное, смелого моазовца. – То, что их погубило, намного страшнее вот этих бродяг!

Рука Матвея дернулась в сторону прирастающей толпы безумцев, те сейчас сосредотачивались метрах в ста от лагеря строителей. Сорвавшиеся пока особую агрессивность не проявляли, вели себя достаточно сдержано и к лагерю строителей больше не приближались. Но и мирными их не назовешь, потеряшки возбужденно перемещались, выкрикивали свои, уже знакомый Малькову нелепицы, выискивали и подбирали скрытые травой камни, палки, куски проволоки, вообще все, что могло служить пусть и примитивным, но оружием. Настораживал и непрерывный рост орды, численность сорвавшихся все время увеличивалась, начало казаться, что на плато Янгеля собирались бродяги со всего Краснодарского края.

– Хочу глянуть на вашего… моазовца. Пойдем, пока время есть, посмотрим. – Вице-губернатор тронул Малькова за плечо и быстро пошел к палатке моазовцев. – Здесь?

Арбалетовец кивнул.

Рыбин аккуратно отодвинув полу палатки, заглянул. Матвей встал рядом.

– Я правильно понял, вот это… этот… это американец? – Вице-губернатор, не отрывая взгляда от погребенной под одеждой худенькой фигурки, согнувшись, вошел в палатку. Огляделся. – Скромненько они тут устроились. Как, ты говоришь, звали этого… господина?

– Джон Карпентер, он у них за старшего был, – пояснил Матвей. – Крутой мужик оказался, не испугался в одиночку против толпы выйти.

– А остальные, получается, в стороне стояли? – Рыбин обернулся к Малькову. – Испугались?

– Не успели сообразить, растерялись, – признался Матвей. – Коллеги Карпентера быстрее оказались, сразу рядом стали и погнали потеряшек. Мне кажется, они были не очень удивлены, они оказались готовы к таким акциям сорвавшихся и знали, что делать. Я это уже рассказывал.

О своем участии в стычке, Матвей решил умолчать. Не такой значительный эпизод, чтобы о нем упоминать.

<p>Глава 13</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Вторжение [Мамаев]

Похожие книги