- От себя добавлю одно. Ты мог, едва оказавшись здесь, усыпить людей или ослепить их, но вместо этого взялся опасно шутить, хотя дело вы начали важное, большое и серьезное. Ты поступил недопустимо и безответственно! Из-за твоего детского поведения Хорь вынужденно убил человека. Подумай об этом, Орлиссэль-а-Тэи. Твоя мама замечательно несерьезна, но точно знает, когда пора прекращать шутки. Дурно рисковать собой без причины. А уж рисковать друзьями… Я огорчена.

- Я извинюсь перед Хорем и Шаримом.

- Извинись. Пока что выбери пару лошадок и помоги травнику добраться досюда.

Орлис кивнул и с явным облегчением удалился исполнять поручение. Королева улыбнулась и подвинулась чуть в сторону. Шарим сел рядом.

- Я старше всех и больше всех виноват, - сокрушенно признал он.

- Какое облегчение! - рассмеялась Сэльви. - Значит, я могу не тратить силы на воспитание. Безмерно тяжелая ночь. Как твоя сестренка Эдда? Все еще спит?

- И племянница Арина тоже, - улыбнулся Шарим. - Она выбрала девочке человеческое имя моей мамы. Вы так внезапно появились и так ловко с ними сладили! Раз - и все…

- И - того, - подмигнула Сэльви. - Заморозила до самого суда. Расскажи-ка мне, пока есть время, что у вас происходит? Я ведь, представь, ничего не знаю.

- Демонов мы победили?

- Само собой, - отмахнулась Сэльви. - С ними проще, они общие враги. Ты мне объясни, что у вас за немирье с людьми! Мне надо знать прежде, чем стану общаться с этим… эргрифом, да?

Шарим послушно кивнул и стал обстоятельно, почти дословно повторяя мамины слова, рассказывать историю Дарлы. Хорь бочком выбрался из дома, расставил на теплых досках миски, в середину поместил блюдо с творогом и сыром, хлебную корзинку. Устроился рядом с Сэльви и тоже стал слушать, иногда вставляя свои оценки. А чаще того повторяя слова Ёрры по поводу ампари. Скучно королеве не было. Потому что даже друзья и даже вдвоем не находили общего в единой истории Дарлы.

- И тогда мы ушли за перевал, покинув Загорье, - вздыхал Шарим. - Нас трусливо изгнали, не рискуя спорить с эргрифом.

- Шумно ушли. Библиотеку пожгли, - прищурился Хорь. - Не хотели оставлять нам секрет стекла и прочее ценное.

- Секрет оружейной стали мы изъяли. И тайны звучания, которые вы использовали в войне, - возмущенно возразил Шарим.

- Упырье вранье! Сгорел полный свод траволечения, пеплом стала книга, описывавшая природу камня. Я знаю, сам воровал неполную копию из архива в Шэльсе. Для ее милости Берны старался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Саймили

Похожие книги