Когда Акутагава в сопровождении Насты вошел в камеру, где держали Кира, тот приветствовал его:

- Господин Коеси! Рад нашей встрече, - говорил он на безупречном английском.

- Не могу сказать того же самого, - холодно ответил Акутагава.

- Но, по крайней мере, вы заинтересованы.

- Неужели?

- Ведь вы пришли.

- Быть может я пришел, чтобы лично пристрелить тебя, - пожал плечами Акутагава. – Тебе не пришло это в голову?

Он остановился напротив пленника, пристально глядя на него. Кира предусмотрительно обездвижили кандалами и он сидел на стуле, привинченном к полу, а вокруг стояли вооруженные автоматами наемники, готовые по первому слову Акутагавы открыть огонь. Кир прекрасно осознавал свою собственную беспомощность в данный момент – у него нет шансов выбраться отсюда живым, если Коеси прикажет своим уничтожить его – и, вопреки всей ситуации, держался с показной самоуверенностью:

- Я бы сказал, что мои шансы пятьдесят на пятьдесят.

Презрительная улыбка промелькнула на губах Акутагавы:

- Твои шансы равны нулю. Потому что сейчас ты умрешь, - сказал он. Жестом он потребовал оружие и один из наемников отдал ему пистолет. Передернув затвор, Акутагава направил дуло на Кира: - Давно я никого не расстреливал лично. Считай, тебе повезло.

Выстрел мог раздаться в любое мгновение, и в этих мгновениях сейчас измерялся остаток жизни Кира. Коеси обязательно выстрелит, в это сомневаться не приходилось – слишком уж ледяной у него взгляд. Люди с таким взглядом способны убивать хладнокровно, с беспристрастным расчетом, продумывая свои шаги наперед. Акутагава принадлежал к опасному сорту людей, в этом Кир имел возможность убедиться. Наста, стоявшая чуть поодаль, следила за действиями Акутагавы со спокойствием – значит, она готова принять любое его решение.

- Убив меня, вы не вернете своих родственников, зато потеряете того, кто может быть вам очень полезен, - быстро проговорил Кир, стремясь обогнать секунды.

- Чем ты можешь быть полезен?

– Я лично спланировал убийство вдов Ланьчжа и их детей. И, если убрать тот факт, что вас с ними связывали родственные узы, то вы должны оценить мое мастерство. Ведь именно ради этого я столь откровенен, иначе зачем мне признаваться в совершенном? Таких специалистов, как я, в мире можно пересчитать по пальцам и я хотел, чтобы вы оценили меня по достоинству. Вы как раз тот человек, который в полной мере может понимать всю выгоду сотрудничества со мной… - видя, что Акутагава, хоть и слушает его внимательно, но при этом не опускает руку с пистолетом, Кир прибавил многозначительно: - Тем более, что вы лишились очень ценного человека - того человека, кто держал в страхе ваших врагов и на ком держалась ваша неприступная система безопасности. Я могу заменить его.

Эти слова вызвали у Акутагавы лишь снисходительную усмешку.

- Ты ничего не знаешь о нем. И ты не сможешь его заменить.

- Может и так, - согласился тот небрежно. – Но он мертв. А я лучшее, что есть сейчас у вас.

- И ты предпочел рискнуть жизнью ради возможности попроситься ко мне на работу?

- Это наиболее выигрышный для меня вариант - могущественней вас нет никого в мире. Харитонова слишком ослеплена местью, чтобы понять очевидную вещь - она погибнет, попытавшись потопить вас. Судьба Коннора Ваалгора должна была стать предупреждением всем вашим врагам: раз уж вы сумели уничтожить его, то остальным лучше не переходить вам дорогу. К сожалению, Харитонова недостаточно умна - и я не желаю работать на человека, готового просрать всё, что у него есть, ради глупой мести. Я не желаю идти ко дну вместе с Наталией Харитоновой. Поэтому я пришел к вам.

- И ты ждешь, что я поверю тебе?

- Вы поверите мне. После того, как я принесу доказательство: ребенка и голову Наталии Харитоновой. Или, на тот случай, если этого будет мало, я принесу вам головы всех представителей клана Харитоновых.

Акутагава прищурился на него, медля с решением, потом опустил пистолет. Ничего не сказав более, он развернулся и пошел прочь, Наста последовала за ним. Кир позволил себе некое подобие удовлетворенного оскала, который появился и сразу же исчез с его лица. Акутагава не пристрелил его, следовательно, он заинтересован в нем – Кир сделал ставку на склонность Коеси рисковать, и не проиграл. Всё идет по плану.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги