— Тебя долго не было, — с понимающим взглядом замечает Саттон, когда я вхожу в двери Blackbear заметно менее расстроенной.
— Мы просто разговаривали, — отвечаю я, не в силах скрыть улыбку.
— Конечно, как же иначе. — Подруга определенно не купилась на мою ложь.
Сегодня одна из наших коллег отсутствует, так что Джейк попросил меня поработать в баре, а также обслужить столики. Пару дней назад выпал снег, и туристы хлынули рекой, но мне сказали, что это еще цветочки. Свою роль играет и то, что наш бар расположен ближе всех остальных к спуску с горы. Двое парней складывают сноуборды на стойку снаружи, входят в бар и усаживаются у барной стойки.
— Что я могу вам предложить, милые джентльмены? — спрашиваю я, положив перед каждым по салфетке.
— Может свой номер? — спрашивает один из парней, а его товарищ тут же бьет его кулаком в плечо.
— Не обращай на него внимания. На горе его эго сильно пострадало, потому что он пытался споить какую-то девчонку.
Ничуть не обидевшись, я усмехаюсь.
— В таком случае могу предложить ему лишь воду, — шучу я. — Как насчет закусок? — предлагаю я, полагая, что еда ему не помешает.
— Что ты посоветуешь? — спрашивает трезвый парень, пока его пьяный товарищ возится со своим телефоном.
— Наши картофельные чипсы изменят вашу жизнь.
— Тогда чипсы и Rebel IPA (
— Принято. — Я тянусь за стаканом, когда из-за угла выбегает Джейк. Он приветствует клиентов кивком, но когда его взгляд останавливается на мне, парень хмурится. Его глаза прикованы к моей шее. Я распускаю волосы из конского хвоста, чтобы скрыть следы, оставленные Дэйром.
К счастью, Джейк не комментирует увиденное. Остаток смены я провожу на автопилоте. Мне не удается выбросить Дэйра из головы. Поначалу меня смущали его дорогие подарки, поскольку он прекрасно знал о ситуации с Эриком. Меня нельзя купить, и я полагала, будто дала понять это предельно ясно. Но в какой-то момент я уловила разницу. Дэйр покупал мне вещи, потому что знал, что они мне понадобятся. Он заботился обо мне. Эрик же покупал мне предметы роскоши — украшения, технику, модные платья. То дерьмо, которое удовлетворяло его собственные эгоистичные желания и потребности.
Дэйр уговорил Саттон хранить молчание. Она не проговорилась, но я сразу поняла, что это его рук дело. Кто же еще мог это сделать? Как только я увидела мужскую одежду, я едва ли не расплакалась. Сглотнув вставший в горле ком и сморгнув непрошенные слезы, я представила, как Дэйр подбирал одежду для Джесси. Дэйр самоотверженный, добрый и заботливый, но он скорее удавится, нежели признается в этом.
— Ну что, сучка, готова выпить? — спрашивает Саттон, когда мы сбрасываем фартуки и прихорашиваемся перед зеркалом в комнате отдыха.
— На самом деле да. — Джесс снова на занятиях по борьбе, а дом Генри пустует.
— Хочешь куда-нибудь пойти или выпьем здесь?
— Здесь, — отвечаю я, не поясняя причин, по которым хочу остаться в баре. Плюс бесплатные напитки. Как от такого можно отказаться?
— Мне казалось, что ты уже отрастила яйца, чтобы произнести это вслух. — Подруга закатывает глаза. — Но на этот раз я тебя прощаю, потому что позднее хочу сделать татуировку. Конечно же, только в том случае, если выпью достаточное количество жидкой храбрости.
— Какую тату ты хочешь?
— Фазы луны во-о-от здесь, — отвечает Саттон, указывая на внутреннюю сторону предплечья. — Сейчас покажу. — Она вытаскивает свой телефон и листает галерею, прежде чем показать мне экран. Вертикальный ряд из восьми лунных фаз.
— Круто. Держу пари, ребята примут тебя без записи. Такая татуировка не должна занять много времени.
— Тогда спои меня, детка!
— О да, вечер обещает быть насыщенным. — Джейк весело смеется, как только мы садимся за барные стулья. Он не спрашивает, что мы будем пить. Вместо этого он бросает в нашу сторону две лимонные дольки, а затем вручает мне пиво, а Саттон «Джек Дэниелс» с кока-колой. Опустив взгляд на телефон, я замечаю два пропущенных вызова с неизвестного номера, но сейчас мне даже не хочется думать об Эрике, поэтому я выключаю телефон и запихиваю его в сумку.
— Спасибо, добрый сэр, — отвечает Саттон и поднимает рюмку. — За жидкое мужество! — восклицает она, и мы чокаемся.
Жидкое мужество. Мне оно точно пригодится. Вся эта история с Дэйром… Кажется, все начинает становиться реальностью. И это пугает меня больше, чем я хочу признать. На тот момент, когда разговор переключается на Дэйра, я уже выпила примерно четыре стакана пива. Честно говоря, я удивлена, что это заняло так много времени.
— Парни, которые не хотят ничего серьезного, не покупают одежду для тебя и твоего младшего брата, не так ли? — спрашиваю я слишком громко.
— Конечно, нет, — отвечает Саттон. — Особенно, когда они уже заполучили такую прекрасную задницу бесплатно.
— Этого я и боялась. — Подпираю подбородок ладонью. Где-то на задворках своего мозга я осознаю, что, по сути, только что призналась в сексе с Дэйром. — Думаю, он мне нравится.
— Ты самая настоящая идиотка, если поняла это только сейчас.