На случай появления таких настырных покупателей у Стойна Ворденгрота не было никаких распоряжений от хозяина, поэтому он решил не принимать самостоятельного решения, а переложить всё на его ответственность.
— Хорошо, я свяжусь с хозяином и сообщу ему о вашем желании с ним встретиться. Думаю, что он ответит к середине дня, и около трёх-четырёх часов
112/690
пополудни я смогу передать вам его ответ, — сказал мистер Ворденгрот и стал возвращать на места товар, который осматривал иностранец, таким образом давая ему понять, что беседа окончена и тому следует покинуть магазин.
Покупатель ещё немного постоял около букетов из стеклянных цветов, поцокал языком, выражая свой восторг работой мастера, и вышел из магазина. Выждав пять минут, Стойн вывесил на дверь табличку «Закрыто» и скрылся в глубине магазина, в подсобных и складских помещениях. Он прошёл их насквозь и вышел не на Диагон-аллею, а в Ремесленный тупик, где не было лавок и магазинов, а располагались разного рода ремонтные мастерские. Там обновляли старую мебель, одежду и обувь для магов, которые по разным причинам не могли сделать это самостоятельно. В конце тупика была глухая стена, с площадки рядом с которой Стойн Ворденгрот аппарировал в неизвестном направлении.
***
Утром Гарри отправился на пробежку самостоятельно, потому как регбисты уже уехали. Он заметил, что, когда бегает один, ему легко думается. Он просто переставляет ноги и, отрываясь от земли, наслаждается природой, океаном, ветром с солёным вкусом водяной пыли, что долетает до верха обрыва от разбившихся о скалы волн. Не нужно следить за тем, как смотрят на тебя твои мастера, союзники или вассалы. Контролировать выражение лица, думать о том, насколько умны или глупы твои слова, пусть даже и звучат они только в голове.
Пока Гарри бежал, он решил, что ему просто необходимо продолжить своё расследование в «Magic Impact», так как то, что он не пришёл, как обещал Маркусу Уэлчу, выглядит более подозрительно, чем если он придёт и скажет, что проверка артефактов ничего криминального не выявила. Что все они чистые, ни разу не активировались, ни разу не меняли владельца, и все до покупки принадлежали роду Поттер. Сможет ли мистер Уэлч устроить ему встречу с представителем рода для обсуждения вопроса изготовления некоторых сложных артефактов на заказ.
Бёрк и Снейп, конечно, будут против. И это понятно — они до сих пор смотрят на Гарри, как на ребенка. Он должен что-то сделать, чтобы оба мага стали воспринимать его как равного себе. Хотя бы по возможности действовать. По искусности ему до них расти и расти.
После завтрака Гарри ждала тренировка с Рэнулфом МакЛаудом. А после обеда он думал связаться с Грипхуком и узнать, как там продвигаются дела его бывших друзей. Что-то они поглупели, что ли, без него, а ведь он никогда не был мозговым центром компании. Неужели на них так повлияла жадность? Рон — понятно. Он всегда был чересчур завистлив, Джинни мечтала о нарядах, но Гермиона? Вот на неё он бы никогда не подумал, что она запустит свои ручки в чужое золото…
***
Бёрк получил информацию от «Тома».
«Magic Impact», управляющий (возможно, владелец, подтверждающих данных нет) Маркус Уэлч.
Артефактор средней руки, торгует массово востребованным товаром: определителями зелий, ментальной защитой первого уровня, одноразовыми щитами, возвратными порт-ключами местного действия радиусом не более 250 миль и всякой прочей ерундой. В лавке есть серьёзные и дорогие артефакты
113/690
другого мастера, предположительно покойного Карлуса Поттера. По данным старожилов Диагон-аллеи, «Magic Impact» принадлежала раньше Поттерам, а Уэлч работал там продавцом. Как он заполучил лавку в собственность — никто не знает. На вопросы об этом Маркус не отвечает. Характер замкнутый, выглядит так, как будто опасается каждого незнакомого посетителя лавки. При этом старается контролировать или подавлять свои эмоции. В противоправных происшествиях замечен не был. Не имеет вредных привычек, но при этом выглядит болезненно. Возможно, действует какое-то родовое или наложенное проклятье.