Иди на страницу 96.

<p>76</p>

Ты зарываешься глубоко в карман своих джинсов — и находишь его! Шоколадный батончик, который ты выиграл!

Хорошо, что ты не доел его — но подойдёт ли он для стервятника?

Внезапно стервятник безо всякого предупреждения начинает свой финальный вираж, ныряя прямо в гнездо. Ты вытаскиваешь конфету и лихорадочно трясёшь её перед нм.

— Вкусняшка! Вкусняшка! — кричишь ты. Эти слова очень возбуждают твоего пса. Но сработают ли они со стервятником?

Да! Он немного разжимает свои когти — достаточно, чтобы ты мог выкрутиться. И ты падаешь, падаешь…

…и приземляешься на гигантский батут.

Чпанннг!

Теперь ты снова взмываешь. На сей раз уже выше. А теперь — падаешь опять.

Чпанннг — на этот раз ты подлетел ещё выше.

В каждой жизни есть свои взлёты и падения, но похоже, что ты будешь скакать вверх и вниз вечно — и Боже, как это весело!

КОНЕЦ!

КОНЕЦ!

КОНЕЦ!

КОНЕЦ!

<p>77</p>

— Давайте пойдём в середину и поиграем в разные игры! — говоришь ты.

Вы с Пэтти и Брэдом трусите вниз по широкой аллее. Её границы обозначены разноцветными палатками, стоящими с двух сторон. Из усилителей гремит карнавальная музыка.

Ты замечаешь зелёную неоновую вывеску на палатке в жёлтую полоску. Она гласит: МАДАМ КСЕНО — ПРЕДСКАЗАТЕЛЬНИЦА УДАЧИ.

— Чудесно! — восклицаешь ты. — Я иду туда!

Ты говоришь друзьям, что нагонишь их через минутку.

А затем ты приподнимаешь край палатки. Внутри полная темнота, в которой светит лишь одна маленькая свеча.

— Входи в мою скромную обитель! — зовёт тебя тихий голос.

Полускрытая в тени, здесь сидит мадам Ксено. Она одета в длинное красное платье, усыпанное яркими цветными камушками, переливающимися при свете свечи. Чёрные волосы спадают ей на плечи, когда она склоняется над хрустальным шаром.

— Добро пожаловать, — шепчет она. Затем она тянется к тебе и плавно поднимает твою ладонь. — Позволь мне поведать тебе твоё будущее.

Чтобы узнать своё будущее, беги на страницу 78.

<p>78</p>

Мадам Ксено пристально изучает твою ладонь. Она мягкими пальцами проводит по линиям на ней.

— Я вижу ужас в твоём будущем. В твоём ближайшем будущем, — предупреждает она.

— В к-каком смысле ужас? — заикаешься ты. — Что вы имеете в виду?

Мадам Ксено выпускает твою руку. Она вытягивает откуда-то странную колоду карт и раскладывает их на столе. Ты замечаешь, что на каждой карте есть своя картинка — безголовый человек, окровавленный меч, большой, злобный глаз…

Она собирает все карты и переворачивает их рубашкой вверх. Затем она делит её на две колоды: красную и синюю.

— Переверни одну из них, — приказывает она. — Определи свою судьбу.

Вытянешь красную карту?

Беги на страницу 14.

Вытянешь синюю карту?

Беги на страницу 59.

<p>79</p>

Доктор нависает над тобой. Он так близко, что его кислое дыхание наполняет твои ноздри. Затем его пальцы касаются твоей руки, и — ХРЯСЬ! Твоя нога летит ему прямо в живот! В яблочко!

Но ничего не происходит.

Он не вопит. Он даже не стонет. На самом деле, он выглядит так, будто ничего не произошло.

Он просто улыбается тебе.

Теперь ты напуган. И правда напуган. Но ты знаешь, что готов пойти на что угодно, лишь бы выбраться отсюда. Ты должен найти своих друзей и сбежать с этого Карнавала Ужасов.

Ты собираешь по крохам всё своё мужество и силу воли — и бьёшь его ещё раз. Сильнее!

И на сей раз кое-что происходит — УЖЕ УСПЕХ!

Иди на страницу 67 и узнай, что именно.

<p>80</p>

Ты заворачиваешь за угол — и тебя мгновенно ослепляют сияющие огни.

Ты стоишь в комнате зеркал. Стены. Пол. Потолок. Всё в зеркалах!

Куда бы ты не посмотрел, отовсюду на тебя натыкается твоё собственное отражение! Ты делаешь несколько шагов вперёд и — ХРЯСЬ! — бьёшься головой о толстое стекло.

Ты движешься влево, и десятки твоих копий тоже движутся в этом направлении.

Почувствовав головокружение, ты прикрываешь глаза. Может быть, тебе удастся найти выход при помощи рук. Продолжая держать глаза закрытыми, ты идёшь, пока твои ладони вновь не ударяются о стеклянную стену. А затем ты слышишь голос.

— Иди сюда. В эту сторону, — зовёт он.

Ты идёшь прямо на голос — ХРЯСЬ! — снова сплошная стена.

Наконец, твои руки находят открытый дверной проход! Он ведёт в зеркальный коридор, который поворачивает направо и налево. Какой путь ты выберешь?

Если ты решаешь повернуть направо, беги на страницу 29.

Если ты решаешь повернуть налево, беги на страницу 118.

<p>81</p>

— Ты врёшь! — орёшь ты. — Ты именно робот.

Спеша, ты протягиваешь обе свои руки вверх и тянешь его за голову. Его острые зубы щёлкают на тебя, но ты быстрый. Ты крепко хватаешься и тянешь!

О, нет. Он и правда настоящий монстр. И он недоволен.

Ты знаешь, что уже почти покойник, но ты должен попробовать ещё раз. Просто чтобы убедиться. Ты ещё раз дёргаешь его за голову. Он смеётся. А затем дергает за голову тебя.

Прости. У тебя выходило неплохо. Но теперь ты запутался и потерял голову. Теперь единственный способ справиться с испытаниями Карнавала Ужасов — закрыть книгу и отложить её до другого раза. И, по крайней мере, тогда ты будешь уже на голову впереди любого другого читателя.

Конец.

<p>82</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Give Yourself Goosebumps (Карнавал Ужасов)

Похожие книги