Наконец я вижу Питерса. Он не оглядывается в поисках меня и идет к стойке, чтобы сделать заказ. Прокурор опаздывает. Он это знает. Но ему всё равно. Он знает, что у него преимущество. Мы в считаных днях от начала судебного процесса, и я никогда не была настолько неподготовлена. Я виню Адама и его выходки за то, что они сбили меня с толку. Я виню Энн и ее ложь. Я виню Боба и его странную связь с жертвой. Может быть, мне не следовало браться за это дело? Я – лучшая, когда дело доходит до защиты по уголовным делам, но, возможно, не лучшая для этого дела. Я думала, что смогу помочь Адаму…

Когда Питерс заканчивает сверкать своей идеально симметричной улыбкой кассиру, он замечает меня. Его улыбка частично исчезает, но ее всё еще достаточно для меня – думаю, достаточно, чтобы склонить его помочь мне… по крайней мере, я на это надеюсь. Он указывает на меню, спрашивая, хочу ли я чего-нибудь. Я качаю головой и поднимаю смузи. Питерс кивает, берет чек и присоединяется ко мне за столиком, занимая место напротив.

– Миссис Морган, чему я обязан таким удовольствием? – Он расстегивает пиджак.

Я делаю паузу, прежде чем заговорить, так как не могу позволить себе выглядеть слишком нетерпеливо. Игра в причину – вот название игры. Я делаю глоток своего смузи.

– Просто хотела посмотреть, готовы ли вы к суду…

Питерс бросает на меня вопросительный взгляд. Он на это не купится. Я в таком дерьме…

– Я готов. Но на самом деле мы здесь не для этого, не так ли, Сара? – Он поднимает брови.

Я откидываюсь на спинку стула. Нас прерывает официантка, ставя перед ним корзинку с чипсами, сэндвичем и черным кофе. Ее щеки вспыхивают, когда она улыбается ему. Вот так Питерс действует на дам… Впрочем, почему бы и нет? Он симпатичный мужчина. А может быть, это как раз тот угол, в котором принято заигрывать… Питерс говорит ей спасибо. Официантка задерживается на мгновение, затем отходит, оглянувшись на него.

– Вы уверены, что ничего не хотите? – Он жестом указывает на свою еду.

– О, есть много вещей, которые я хочу, – заявляю я самым кокетливым тоном. Но либо он не улавливает мой сигнал, либо игнорирует его. Пожимает плечами и набрасывается на свой сэндвич.

– Когда я доем его, разговор будет закончен. Так что, возможно, вы захотите просто плюнуть на все это. Я больше не играю ни в какие игры.

Я раздраженно выдыхаю:

– Хорошо, что вы знаете о третьем наборе ДНК?

– Ничего. – Питерс делает глоток кофе.

– И это вас не беспокоит?

– Мне не нужен третий набор ДНК для вынесения обвинительного приговора, – говорит он как ни в чем не бывало.

– Но…

– Но вам это нужно.

– Может быть. Я не знаю.

– Вы знаете это так же хорошо, как и я. Присяжные рассмотрят третий набор неизвестной ДНК как косвенную улику. То, что жертва спала со всеми подряд, – это правда. Если б мы знали, кто был этот третий, то смогли бы построить дело вокруг этого. Докажите свои сомнения. Докажите, что у другого человека было больше мотивов, чем у Адама. Я знаю, как это работает, Сара. Вы между молотом и наковальней. Возможно, стоит смириться с тем фактом, что вы не выиграете это дело.

– Всегда есть Скотт.

– Есть – но он больше ничего не говорит.

– Думаете, это сделал он?

– Кто?

– Скотт.

– Честно говоря, я не знаю, кто это сделал. Скотт, Адам, эта неизвестная ДНК… Всё, что я знаю, – то, что Адам подходит больше всего.

– И вас не волнует, что вы собираетесь посадить невиновного человека?

– Это решать присяжным. – Питерс промокает губы салфеткой, встает и застегивает пиджак.

– А как насчет связи между Бобом и жертвой? Что вы об этом думаете?

– Косвенная.

– Тогда всё это гребаное дело – сплошные косвенные улики, – говорю я сквозь стиснутые зубы.

– Мертвое тело, найденное в постели вашего мужа… или я должен сказать, в постели, которую вы делили со своим мужем, говорит об обратном. Увидимся в суде. – Он высоко поднимает голову и выходит из кафе.

Самодовольный придурок… Всё пошло не так, как я планировала. Я надеялась получить больше. Я хотела знать, какова его точка зрения и на чем будет строиться его стратегия. Он не знает, кому принадлежит третий набор ДНК, но даже если б и знал, не включил бы его в свою стратегию. Это только помогло бы мне… Я достаю блокнот и пишу список имен. Все мужчины, которых я могу вспомнить, которые имели какой-либо контакт с Келли. Все мужчины, которые могли бы переспать с ней, все мужчины, которые могли ее убить. Фотографирую его на свой телефон, а затем комкаю и кладу в карман. Раньше я попросила бы Энн сделать это, но теперь не могу ей доверять – по крайней мере пока.

Выхожу из кафе и быстро набираю номер Мэтью. Тот отвечает после первого же гудка:

– Привет, дорогая.

– Привет. Мне нужна услуга.

– Что угодно.

– Это не совсем законно, – тихо говорю я, лавируя по тротуару среди людей.

– О, теперь ты начинаешь говорить как один из моих клиентов… – Его голос решителен, но в то же время легок и воздушен. – Но всё равно, что угодно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Преступления страсти

Похожие книги