В этот момент мне очень-очень захотелось оказаться где-нибудь далеко-далеко отсюда по более чем веской причине. По всей видимости, мы оказались в рабочем кабинете ректора академии. На это указывали книжные шкафы, стоявшие по периметру комнаты и плотно набитые всевозможными талмудами, письменный стол около окна, несколько кресел. И эти самые кресла сейчас были заняты. Я увидела Родерика, а заодно и всю нашу компанию.
София при моем столь внезапном появлении смешно округлила глаза и приоткрыла рот. Бернард глупо заулыбался. А вот Даррен глянул с такой кровожадной свирепостью, что стало не по себе.
— А вот и ваша пропажа, — после короткой изумленной паузы проговорил Родерик, откинувшись на спинку кресла и быстро забарабанив пальцами по подлокотникам.
— Что вы все тут делаете? — хмуро осведомился Кеннет, оглядываясь.
Любопытно. А самого Артена в кабинете нет. Даже не знаю, хорошо это или плохо.
— Твои друзья, Арлин, разбудили меня на рассвете, — холодно проговорил Родерик. — Они были в настоящей панике. Если честно, я мало что понял из их сумбурного рассказа. Вроде как они проводили какой-то ритуал, в результате которого в твое тело вселилась чужая душа. И после этого ты пропала.
Ничего себе! Неужели мои друзья обратились за помощью к Родерику? Получается, они на самом деле переживали за меня. Потому как не могли не понимать, как сильно им попадет, когда все детали нашего так называемого плана откроются.
— Я воспользовался поисковой магией, — продолжил Родерик. — И она привела меня сюда — в городской дом Артена Войса.
Ага. Стало быть, мы сейчас не на территории академии. Ну, в принципе, логично. Вряд ли Артен живет в корпусе, который занимают преподаватели. Такой человек, как он, не будет тесниться в комнатке на одном этаже с остальными коллегами.
— Дворецкий пригласил нас в эту комнату и попросил подождать, пока Артен спустится, — завершил Родерик. — Но, право слово, я никак не ожидал, что ты действительно тут.
В последней фразе Родерика прозвучало нескрываемое осуждение. Оно и понятно. Связи между студентками и преподавателями никогда не одобрялись.
— Да, Арлин, а что ты тут делаешь? — полюбопытствовала София и быстро-быстро захлопала ресницами, глядя на меня с каким-то восторженным ужасом.
Хвала небесам, в этот момент дверь опять открылась, избавив меня от необходимости отвечать на неудобный вопрос. И в кабинет вошел сам Артен Войс собственной персоной.
Судя по всему, ректор недавно встал. На это указывали влажные после умывания волосы и то, что он не успел накинуть поверх белой рубашки неизменный строгий камзол.
Артен явно не ожидал увидеть такое скопление народа в своем кабинете. Это было понятно по тому, как он удивленно вскинул брови, обведя присутствующих быстрым взглядом. Затем остановил его на Родерике и как-то странно хмыкнул.
— На ловца и зверь бежит, — негромко обронил он и подошел к своему столу. Медленно опустился в кресло и холодно усмехнулся.
В комнате после этого словно повеяло морозной свежестью. Мои друзья как по команде потупились, дружно принявшись рассматривать ковер под ногами.
— Доброе утро, господин Артен, — вежливо поздоровался Родерик. — Прошу меня извинить за столь раннее вторжение. Но эти молодые люди…
— Эти молодые люди прошлой ночью совершили немыслимое преступление, — оборвал его Артен. И сделал паузу, с каким-то нехорошим интересом изучая повинно склоненную голову Даррена.
— Преступление? — с легкой ноткой недоумения переспросил Родерик. — О чем вы? Они сказали, что провели какой-то ритуал. Но, если честно, я так и не понял, какой именно.
— Ваши студенты проникли в усыпальницу академии, — отчеканил Артен. — И вызвали дух вашего отца, господин Робертс. Причем не просто вызвали. Но собирались натравить его на вас в ходе так называемой «призрачной охоты».
Родерик переменился в лице. С такой силой вцепился в подлокотники кресла, что его костяшки побелели от напряжения.
— Значит, вот оно как, — бесцветным голосом прошелестел он. — Однако…
— Но я рад, что у них хватило смелости попросить вас о помощи, — голос Артена на самой грани восприятия потеплел. — Я полагал, что они разбегутся по своим комнатам, как тараканы от яркого света, позабыв и думать о судьбе своей подруги.
Родерик посмотрел на меня в упор. На дне его зрачков затеплилось понимание.
— Они говорили, что дух вселился в тело Арлин, — медленно протянул он. — Получается, что…
И замолчал, не завершив фразу.
— Ага, — радостно подтвердил Кеннет. — Привет, сынок! Давно не виделись.
По комнате пробежал согласный вздох изумления моих друзей.
— Но как же… — потрясенно забормотал Даррен. — Вы же обещали, что Арлин не пострадает.
— А разве она пострадала? — нарочито удивился Кеннет. — Вот она — стоит перед вами живая и здоровая. — Подумал немного и исправил: — Относительно здоровая. — И жалобно проныл: — Артен, дружище, у меня похмелье!
— Я предупреждал, — заметил Артен. — Не надо было так вчера на бренди налегать.