– Не передо мной извиняйся, – Прежде чем Нэйтан успел ответить, Лиз посмотрела на Ильзу. – Ты-то хоть в порядке?

Ильза, все еще неподвижно сидевшая со столом, голову не подняла.

– Да.

– Хорошо, – голос Лиз прозвучал обреченно. – Пойду посмотрю, как там Баб.

Дверь за ней закрылась. Ильза по-прежнему смотрела на стакан перед ней. Нэйтан залез в холодильник, достал пиво и, прислонившись спиной к столешнице, открыл его и отпил. Он видел красную пыль в складках блузки и джинсов Ильзы. Как и у него самого. «Просто спроси ее». Но вместо этого он кивнул на дверь.

– Я и не думал, что Баб так серьезно настроен насчет этого переноса.

– Думаю, речь скорее о том, кто здесь теперь принимает решения.

Нэйтан не ответил.

– Он звонил адвокату Кэмерона, – сказала Ильза.

– Вот как?

– Спрашивал о разделе собственности и что теперь будет.

– И что сказал адвокат?

– Что доля Кэмерона отойдет девочкам.

– Не тебе?

– Формально нет. Я просто опекун, пока они не вырастут. Смысл в том, что ее получит не Баб. И не ты. Ильза внимательно на него посмотрела, – Ну пожалуйста, скажи, что ты знал.

– Да. Все нормально.

Она явно чувствовала облегчение. Под столом она слегка выдвинула ногой стул. Нэйтан помедлил, потом выдвинул его полностью и сел.

– Для меня полная неожиданность, что Баб вообще знает, кто был адвокатом у Кэма, – сказал он. – Не говоря уж о том, чтоб ему звонить.

– Твоя мама сказала то же самое. А я говорила, что вы все его недооцениваете. И он особенно начеку во всем, что касается собственности. Так или иначе… – Она вздохнула. – Думаю, он очень хотел узнать.

– Кэмерон ему что-то обещал?

– Я не знаю. Но с тем, как земля поделена сейчас, думаю Баб чувствует себя, – она засомневалась и отпила из бокала, – исключенным, что ли.

– Может, он нервничает, потому что не знает, какие у тебя планы.

– Боже, да нет у меня никаких планов. То есть я же на все это не напрашивалась. Я бы предложила ему купить у меня землю, дай он мне хоть слово вставить.

– Сомневаюсь, что ему это по карману.

– Ну тогда тебе.

– Мне это совершенно точно не по карману.

– Даже по дружеским расценкам?

– Мы должны быть чертовски дружны.

В этом молчании ощущалась какая-то обоюдная недосказанность. Оба они уже были староваты, чтоб смущаться, и Нэйтан думал, что заметил, как угол губ у нее едва уловимо дернулся. Она посмотрела на пустую бутылку пива у него в руках, потом на него.

– Еще?

Он колебался. Рядом с ней он всегда старался особо не пить, чтобы голова была ясная, но все же, она сидела напротив, смотрела на него, и он мог бы.

Позже, однако, пришлось бы за это заплатить, он знал – через несколько дней, в своем пустом, молчаливом доме. С годами Нэйтан обнаружил, что изоляцию, как ни странно, легче переносить на длинных дистанциях. Тогда одиночество становится рутиной, теряет остроту и приглушенной тупой болью уходит на задний план. Его первоначальная тоска по людям тоже трансформировалась. Может быть, когда-то в обществе других он и чувствовал облегчение, но сейчас оно только оживляло сложные эмоции, с которыми ему потом придется очень долго иметь дело, когда никого уже давно рядом не будет. Всякий раз восстановление давалось все труднее, и ему требовалось все больше времени, чтобы прийти в норму, если, конечно, это можно так назвать. И если ему было так плохо после общения с людьми вообще, то лучше не представлять, что будет после Ильзы. Как бы он этого ни хотел, а желание это было большое и глубокое, он просто не мог так над собой издеваться.

Он посмотрел на нее, они послушали тиканье часов, он вздохнул:

– Нет, но спасибо.

Она проследила за тем, как он поднялся, и внезапно она выглядела такой одинокой. Он задвинул стул.

– Мне сейчас лучше пойти поговорить с Ксандером, – и это была правда.

Ильза смотрела на стол перед собой, потом кивнула.

– Он, похоже, сильно волновался.

– Он что-нибудь тебе говорил?

– Нет. Меня здесь днем почти не было. Я его и не видела.

– Вот как? – Он пытался звучать непринужденно. – И что ты делала?

Ильза пожала плечами, и красная пыль проникла глубже в складки одежды.

– Мне нужно было выбраться отсюда. Я взяла общую машину и поехала покататься.

Он нахмурился.

– А что не так с твоей?

Она как-то странно удивилась.

– Она очень ненадежна. Я уже застревала с ней несколько раз.

– Неужели Гарри с Кэмом не смогли ее починить?

– На время, но потом с ней всегда случалось что-нибудь еще.

– Хочешь, я посмотрю? Хотя, конечно, если они ничего сделать не смогли, вряд ли я могу что-то обещать.

Ему показалось, что он уловил в коридоре какое-то движение, и они оба посмотрели в пустой дверной проем. Никто не появился. Ильза снова смотрела на него с каким-то необычным выражением.

– Ну, почему нет? – проговорила она. – Спасибо. Она в маленьком гараже.

– Нет проблем. – Нэйтан отошел на шаг назад от стола. Спроси. – И куда ты в итоге ездила?

Взгляд Ильзы снова метнулся к двери. По-прежнему никого.

– Не рассказывай остальным.

– Хорошо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новый мировой триллер

Похожие книги