Юлия с удивлением посмотрела на Валерию. Она не могла даже предположить, о чем Валерия может ее попросить.
— Видишь ли, Джульетта, моя мать — уже старая женщина, и когда-нибудь… я останусь одна. Мне уже сейчас страшно при мысли об этом. Я дам тебе деньги, если ты пообещаешь, что я потом смогу переселиться к вам. У меня больше никого нет. А стареть в одиночестве… Я очень этого боюсь.
Юлия была потрясена такой откровенностью, однако была польщена оказанным ей доверием. Она улыбнулась:
— Разумеется. Мы рады будем видеть вас в любое время.
Юлия вручила Вико деньги, необходимые для подготовки к поездке. Юноша отнесся к этому поручению очень серьезно. Он дал Юлии задание приобрести те товары, которые ему как мулату нельзя было покупать, а сам занялся покупкой лодки и наймом трех крепких парней, которые должны были грести. Эти парни обрадовались такой работе, потому что все равно хотели отправляться на золотые прииски, а для такой поездки им пришлось бы очень долгое время откладывать деньги и сидеть на голодном пайке.
Вико пригласил Юлию в порт, чтобы показать ей лодку. В первый момент женщина пришла в ужас. Это была не лодка, а ореховая скорлупка. Юлия думала, что они отправятся в дорогу на одной из больших лодок, которые нужно было тянуть канатом с берега, но это была всего лишь обычная лодка-корьял, едва вмещавшая пять человек с небольшим багажом.
Вико заметил ее встревоженный взгляд.
— Не беспокойтесь, маленькие лодки крепче, чем большие. А поскольку нам придется преодолевать несколько порогов и даже водопадов, то эта лодка — именно то, что надо.
— Водопадов? — Юлию затошнило.
— Да, водопадов и… хм… Вам надо бы… — Вико смущенно посмотрел на ноги Юлии. — Вам надо бы купить себе пару крепких сапог. Потому что именно водопады нам придется обходить пешком, и тогда хорошие сапоги очень вам пригодятся.
Сапоги! Этого еще не хватало. Юлия вздохнула.
Именно сапоги и оказались настоящей проблемой. Женщины в колонии не носили сапог. Прошла целая вечность, прежде чем Юлия нашла сапожника, который смог предложить ей пару сапог, которые, однако, были сделаны для мужчин и болтались у нее на ногах. Ей придется надеть толстые чулки, чтобы не потерять свою обувь.
Усталая Юлия наконец отправилась домой. Она приказала кучеру остановиться у еще одного магазина — ей нужно было купить кое-какие мелочи. И вдруг чей-то голос позади нее воскликнул:
— Джульетта Леевкен! Как прекрасно, что я встретила вас!
Это была Мария Марвийк. Юлия тоже была удивлена, встретив тут, в городе, соседку, ведь до сих пор она не видела в Парамарибо никого из знакомых, кроме Валерии.
— О, добрый день! — ответила Юлия любезно, хотя у нее, собственно говоря, не было никакого желания затевать длинную беседу с Марией Марвийк.
— Ваши негры уже успокоились? Мы слышали, что у вас были проблемы. — Соседка сразу же перешла к делу.
Юлии с трудом удалось скрыть удивление.
— Наши негры? — осторожно переспросила она.
— Да, мы слышали, что среди них вроде бы есть бунтовщики.
— Нет, это какое-то недоразумение. Все в порядке, — ответила Юлия.
Мария, очевидно, не знала, что Юлия давно уже не была на плантации. Юлия заставила себя еще немного поболтать с Марией Марвийк о пустяках, а затем торопливо вернулась в городской дом.
Мысли о плантации не оставляли ее. Что случилось в Розенбурге? В какой-то момент Юлия уже готова была выбросить из головы планы о путешествии и вернуться на плантацию. Но если бы там были серьезные проблемы, то ее обязательно поставили бы в известность. Однако, с другой стороны, даже если бы там и возникли проблемы, то что она могла сделать, ведь она была в руках Питера? Юлия хотела спасти Розенбург, но для этого ей была необходима помощь. Сначала она найдет Жана, а потом сразу же поедет в Розенбург.
В городском доме Фони уже упаковывала вещи Юлии. Багажа было больше, чем ожидалось.
— Фони, я не могу взять все это с собой. — Юлия заглянула в сумки. — Немного нижнего белья и одно запасное платье. Этого должно хватить.
— Как, только одно платье? — Фони, ничего не понимая, покачала головой.
— Я ведь отправляюсь не на увеселительную прогулку.
Юлия вытащила из багажа те немногие вещи, которые хотела взять с собой, и дала Фони указание убрать остальные.
Когда Юлия стояла перед маленькой котомкой, которая на несколько недель должна была вместить все ее вещи, ей вдруг стало очень страшно. Она, правда, не рассчитывала на роскошь, но багаж ее действительно был очень скромным.
Через два дня Юлия уже стояла в порту, готовая к отплытию. Вико спрятал ее маленькую котомку под одной из скамеек в лодке и выделил женщине место на корме.
Эрика и Сузанна пришли в порт, чтобы попрощаться с отъезжающими. На их лицах отражалось сомнение в успехе предприятия. Но обе отказались от дальнейшей критики. Сузанна между тем уже поняла, что поездка Юлии должна была пойти на пользу плантации, а Эрика не могла отговаривать подругу от этой затеи, ведь она сама недавно совершила очень рискованное путешествие, чтобы найти своего мужа.
Их объединяла надежда на то, что скоро они снова увидятся.
Глава 12