- Лия, давай-ка их сюда. Уфф, эта теа Ганти - просто монстр какой-то! "Покажите мне это... ах нет, вот это... и еще то и вон то", - передразнил он придирчивую покупательницу. - Каждый раз после ее визита четверть часа только все расставлять по своим местам приходится!

- Зато она никогда не торгуется, - улыбнулась девушка, подавая травнику очередные флаконы.

- Да лучше б торговалась! Как ты вообще ее вынесла?

- А это у меня упражнение такое, на самообладание, а лучше теа Ганти для него сыскать просто невозможно. Даже теа Хания в свои худшие моменты по сравнению с ней образец кротости и терпения.

- Да уж... Жаль, Хания не видела: эта старая сплетница к тебе и так и этак, а ты ей просто мило улыбаешься. Наверное, потому она сегодня всего полтора часа пробыла, а не три, как обычно. Так, вроде все. Пожалуй, можно уже лавку закрывать, вряд ли кто придет...

- Еще же полчаса! - удивилась Лия.

- Устал я что-то, эта грымза из меня всю силу выпила...

- Так идите, я пока посижу, а если никого не будет - закрою в обычное время.

- Ладно, если что - зови, - кивнул травник.

- Ну, второй теа Ганти в Эранте нет, а со всем остальным я справлюсь. Заодно и упражнение до конца выполню.

Проводив тена Долера взглядом, Лия уселась на стул. Нет, все-таки торговля - не ее! Лицемерно и скучно, то ли дело зелья смешивать! Прикрыв глаза, она принялась вспоминать сегодняшний урок по зельеварению, размышляя над тем, как можно было бы улучшить то зелье.

Звякнул колокольчик, девушка поднялась, готовая встретить очередного посетителя ничего не выражающей улыбкой, но застыла при виде того, кто вошел в лавку.

Коррис шагнул в лавку и остановился. Слова приветствия, адресованные травнику, замерли на его губах, когда он встретил взгляд Лии. Впрочем, девушка тут же опустила глаза и присела в неглубоком реверансе:

- Добро пожаловать, рен Коррис, рада вновь приветствовать вас здесь.

Она выпрямилась, и он снова увидел ее сияющий взгляд. В нем была... радость? От одной этой мысли в груди стало тепло.

- Добрый вечер, теа Лия, - он шагнул к ней и поцеловал вздрогнувшие тонкие пальцы, мельком отметив, насколько похорошела девушка за эти месяцы.

Бережное прикосновение губ капитана к ее руке заставило Лию чуть вздрогнуть от неожиданной теплоты этого жеста, а сердце наполнилось беспричинной радостью. Пряча рвущуюся наружу неуместную улыбку и втайне радуясь, что после того случая начала следить за кожей, девушка попыталась взять себя в руки, стараясь говорить вежливо-безразличным тоном:

- Надеюсь, у вас нет претензий по поводу качества купленных зелий?

- Претензий?! - в голосе капитана прозвучало потрясение, а затем он рассмеялся удивительно мягким смехом, - теа Лия, зелья вашего изготовления - подлинные шедевры, и у меня просто нет слов, чтобы передать всю меру моей благодарности за них! Если бы не они, вряд ли мне удалось бы сохранить своих людей и кто знает, стоял бы я сейчас перед вами! А ваш оберег...

- Он помог? - не выдержала Лия.

- Он не просто помог... Теа Лия, он стал для меня подлинным амулетом... Я бы хотел... Возьмите, прошу.

Лия растерянно посмотрела на протянутый ей кошелек, в котором сверкнуло золото, и замотала головой. Почему-то от того, что он захотел ей заплатить, стало обидно и больно.

- Я же не ради денег сделала это, - ее голос дрогнул, - за зелья вы расплатились, а оберег... я просто хотела помочь...

Последние слова она договаривала, опустив глаза, поэтому прикосновение к руке заставило ее вздрогнуть:

- Простите ради всех Богов, теа Лия, - раскаяние в голосе мужчины заставило девушку взглянуть на него, - менее всего на свете я хотел обидеть вас! Боюсь, я не очень-то умею выражать свою признательность юным очаровательным девушкам...

Мягкая, слегка виноватая улыбка изменила лицо капитана, сделав его моложе и привлекательней. Лия застенчиво улыбнулась:

- И вы меня простите, рен Коррис, я отреагировала... чересчур резко. Вы хотели что-то заказать? Я могу позвать тена Долера...

- Я думаю, заказ будет тот же, что в прошлый раз, только больше всех зелий, связанных с лечением ран, а также восстанавливающих силы.

- Насколько больше? - девушка прикусила нижнюю губу, просчитывая, - и сколько у вас времени до отъезда?

- Увы, сколько времени - я и сам не знаю, надеюсь на месяц, мой отряд только сегодня прибыл в столицу. А зелья... Я куплю все, сколько бы вы не сделали, - "вы" прозвучало с нажимом.

- Я передам тену Долеру, - кивнула Лия. - Простите, лавку пора закрывать...

- Да, конечно, - капитан улыбнулся ей и протянул два золотых, - возьмите, это аванс за зелья. И, теа Лиа... Вы окажете мне честь и позволите проводить вас до Школы?

Лия смутилась, предложение было неожиданным. Она чуть было не отказалась, но вспомнила уроки теи Фиары: отказ в таком означает недоверие к собеседнику либо признание в том, что он абсолютно неинтересен даме, и присела в изящном реверансе:

- Рен Коррис, я с благодарностью принимаю ваше любезное приглашение. Вы не могли бы подождать на улице? Я быстро...

Перейти на страницу:

Похожие книги