Откройте глаза, дети мои! У Анклава есть огромные грузовики с браминами, и вместо правды они скармливают Вам с ложечки их экскременты. Эти парни - мошенники, громилы и убийцы, и чем раньше Вы это поймете и восстанете против их режима, тем лучше! В этом, друзья мои, и заключается битва на Светлой Стороне!"

Я выключила радио и закрыла глаза на мгновение. Сердце гулко билось в груди, душа болела.

Да, то, что говорит Тридогнайт - правда. И от этого никуда не убежать. Если бы не Анклав, папа сейчас был бы жив...

Слёзы снова подступили удушающей волной. Колоссальным усилием я взяла себя в руки - надо держаться. Нельзя сейчас распускать себя. Не расклеиваться было очень тяжело, но я пыталась изо всех сил.

Спустя час с чем-то мы пришли к пещерам Литл-Лэмплайта.

Мы спустились вниз и вышли в огромный зал, где я впервые разговаривала с МакКриди. Ворота, сделанные из плаката, были по-прежнему опущены, не пропуская никого в Литл-Лэмплайт.

Толстые лианы проводов покачивались над головами, освещая пещеру яркими фонариками.

Наверху, как и в прошлый раз, сидел МакКриди. Мы с Догмитом зашли в зал самые первые и сразу прошли к воротам.

МакКриди, заметив нас, тут же вскинул винтовку и уже хотел что-то сказать, но приглядевшись, узнал меня.

- Опять ты, малявка? - возмущенно спросил он. - Я же, блин, сказал тебе - убирайся!

- Между прочим, я твоих друзей освободила, ясно? - складывая руки на груди, надменно сказала я, глядя на МакКриди.

Он скривил лицо и, по всей видимости, собирался сказать что-то язвительное, но в этот момент в зал, смеясь и разговаривая, вбежали Сэмми, Бельчонок и Пенни, вслед за ними зашла паладин Кросс.

- Эй, Эр-Джей, мы свободны! - воскликнул Сэмми, подбегая ко мне. - Дылды постарались!

У МакКриди вытянулось лицо, когда он увидел своих товарищей.

- Нефига себе! - воскликнул он, радостно улыбаясь. - Давайте скорее сюда!

МакКриди наклонился и опустил какой-то рычаг. Конструкции, держащие ворота открылись, позволяя этим самым воротам подняться вверх.

Дети радостно завизжали и поспешили войти внутрь. Догмит сидел рядом со мной, радостно виляя хвостом. Мы с паладином Кросс уставились на выходящего к нам МакКриди.

Он оказался всего на полголовы ниже меня.

- Ладно, дылды, так и быть, хмуро глядя на нас снизу вверх,- сказал МакКриди. - Вы вполне себе ничего, так что давайте, заваливайтесь, но смотрите - меня лучше не доставать.

МакКриди махнул нам, чтобы мы заходили, и мы последовали за ним.

Мы попали в большой пещерный зал, из которого узкие пещерные проходы вели в самые разные стороны. Здесь так было везде, как я узнала позже - целая паутина самых разных проходов вела в самые разные залы, где в Литл-Лэмплайте находились магазины, столовая, общий зал и много-много чего другого. Если бы здесь не было указателей, то можно было бы легко заблудиться.

Мы зашли за ворота, и я сразу увидела бочку, в которой был разведен огонь. Рядом с ней стоял холодильник без дверцы, там же стоял стол и стулья.

Справа от нас высился небольшой домик с крепкой дверью, по бокам которой висели фонарики.

Здесь повсюду лежали какие-то игрушки, валялись велосипеды, и стояла разная мебель с каким-то хламом внутри.

Я мельком огляделась, а потом заметила, что слева возле каменной стены пещеры собралось несколько ребят. Среди них была девочка в старом розовом платье. У неё были рыжие волосы и платок на голове.

Рядом с девочкой стояли два близнеца - мальчик и девочка - девочка была одета в старый комбинезон и майку, а мальчишка в футболку и шорты с черным ремнем.

На головах у близнецов были одеты полицейские фуражки.

Здесь же теперь стоял МакКриди и темнокожий парень, в костюме крота и шахтерским шлемом с фонариком на голове.

Ребята стояли вокруг высокого, не очень симпатичного мальчика, одетого в поношенную одежду, на голове у мальчика был праздничный колпак.

- С Днём Рождения, Липучка! - вредным голоском пропела девочка в розовом платье, обращаясь к парню в праздничном колпаке. - Извини, я пропустила праздник. Было весело?

- Ничего весёлого, блин, в этом не было и нет, - низким голосом буркнул Липучка.- Худший день в моей жизни.

- Да, да! - быстро пролепетал мальчик в костюме крота. - Я тебя понимаю. Мне очень жаль.

- Ну, вот и всё, - сказала рыжая девочка, ставя одну руку в бок, а другой указывая на ворота. - Тебе пора уходить.

- Блин, ну и глупые же эти правила, - выругался Липучка. - Неужели мне действительно надо уйти?

- Ты теперь дылда, - сказала всё та же девочка, вздернув носик. - А значит, ты должен уйти.

- Блин, ну может, я ещё ненадолго останусь, - разведя руками, спросил Липучка. - Совсем на чуть-чуть.

- Неа, - отрицательно покачав головой, сказала девочка.- Ты же знаешь - таковы правила.

- Тьфу ты, ёлки...

Липучка сложил руки на груди и уставился в землю понурым взглядом. Он несколько минут смотрел на расходящихся ребят, а затем вдруг увидел меня и паладина Кросс.

- Эй! - вдруг оживившись, воскликнул он, махнув нам. - Эй вы, дылды!

Липучка подбежал к нам и уставился на меня и паладина Кросс горящими глазами.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги