Оглушительный взрыв прогремел, разорвав мутанта на куски. Практически сразу за этим событием на балкон второго этажа выбежал второй мутант. В руках у него был огромный миниган. Рэй в ужасе попятился назад, я позвала Догмита, и мы все кинулись в рассыпную.

Мы толком не успели спрятаться, когда супермутант с жутким рёвом начал палить в нас из этой махины.

Я ухватилась за ошейник Догмита, прыгнула за камень и, отбив себе поясницу и колени, покатилась вместе с моей собакой вниз с полуразрушенного этажа. От боли я даже не осознавала всего ужаса происходящей ситуации.

Скатившись вниз, я приподнялась и с сожалением и страхом поняла, что мой рюкзак и оружие остались на балконе. На балконе в перерыве между пальбой слышалась ругань Рэя и рёв супермутанта.

Догмит вдруг залаял и кинулся в сторону. Я обернулась и увидела, как ко мне пробирается ещё один супермутант с винтовкой в огромных ручищах.

Догмит кинулся к нему через завалы на первом этаже, где я находилась.

Из последних сил я кинулась к лестнице. Супермутант оттолкнул Догмита и попытался меня подстрелить из штурмовой винтовки. Прогремели выстрелы, и я почувствовала жуткую боль одновременно в двух местах - в предплечье и шее.

Страх расползся холодным ядом внутри. Я закричала, но мой крик превратился в глухой стон.

Я почувствовала, что перед глазами всё плывёт, как из горящей будто бы в пламени раны, мне за шиворот хлестнула кровь. Меня затошнило, и я, не в силах удержаться на ногах, рухнула на колени. Через секунду я уже упала на спину.

Перед глазами всё смешалось. Я уже почти ничего не понимала, чувствовала только ужасающую боль.

Перед тем как окончательно отключиться, я заметила Рэя, ловко прыгнувшего на склон обрушенного балкона. В его руках был стимулятор.

Я очнулась на том же месте от того, что меня ощутимо хлопали по щекам. Я дернулась и возмущённо взмахнула рукой. Голова болела. Плечо и шею саднило, но жуткой боли уже не было.

Несколько секунд перед глазами перед глазами расплывались нечёткие образы. Горло свело, и я закашлялась. Я судорожно начала хвататься за воздух руками, когда услышала тихий голос Рэя совсем рядом.

- Эй, тише, тише, - прошептал он, аккуратно подхватывая меня и приподнимая, чтобы я села.

Я резко повернула лицо, уткнувшись носом в его грудь. Послышалось частое дыхание Догмита, и я тут же успокоилась, понимая, что с ним всё в порядке.

- Воды выпей, - сказал Рэй, помогая мне самостоятельно сесть на пол.

Его лицо было перепачкано в крови и грязи, руки исцарапаны, а перчатки разодраны. Я взяла бутылку воды из его рук и сделала пару глотков.

- Что произошло? - тихо спросила я, протирая глаза.

Рэй потянулся к рюкзаку.

- То самое. Урод из тебя чуть решето не сделал. Догмиту скажи спасибо, что он его отвлёк.

Я улыбнулась, подзывая к себе виляющую хвостом собаку и обнимая её за мягкую шею.

- Спасибо, малыш, - сказала я, прикрыв глаза.

Рэй не дал мне особо много времени понежить мою собаку, через минуту он поднялся и подал мне руку.

- Нам пора. Не будем терять времени.

Я кивнула и, всё ещё ощущая лёгкое головокружение и гудение в голове, поднялась. Я последовала за Рэем к лестнице. В следующей комнате нас ждал сюрприз из двух супермутантов.

Я даже не лезла в бой. Моё самочувствие не позволяло мне быть активнее, чем я была сейчас. Рэй велел мне оставаться в укромном уголке коридора до тех пор, пока он не закончит разбираться с супермутантами.

Патроны и силы моего напарника были на исходе, но Рэй по-прежнему держал марку. Нам оставалось всего-ничего. Как только Рэй закончил с мутантами, он позвал меня.

Пока он собирал припасы с трупов супермутантов, я рассматривала огромную ракету, возвышающуюся от пола до потолка в самом центре зала. Этот зал был вышиной в три этажа, снизу до верху по стенам тянулась вверх мраморная лестница. Здесь, кроме ракеты почти ничего не было.

Тут по стенам шла лестница, а сам зал был высотой не менее чем в три этажа.

Мы с Рэем поднялись наверх, где находилась кладовка с боезапасами и аптечками, выгребли оттуда всё, что только можно, и спустились к нижним коридорам.

Мы тихо и очень осторожно прошли по длинному коридору и вышли в огромный зал с постаментами, на которых были размещены модели военной техники и оружия. Многие металлические конструкции были обрушены, техника поломана, один из балконов был обрушен. За каменными осколками и горой насыпи, я увидела тот самый Луноход "Вирго II", что так нужен был мне и Тридогнайту.

Луноход был старым и пыльным, его ножки и металлические части проржавели, но капсула была вполне целой. Именно на ней на тонких металлических прутиках держалась та самая круглая потемневшая тарелка, которая так была нужна Тридогнайту.

- Бинго, - мрачно буркнул Рэй. - Вот и твой подарочек для Тридогнайта.

Я радостно уставилась на эту самую тарелку, широко улыбаясь. Получилось!

Какое счастье! Я мельком посмотрела на Рэя, перезаряжающего винтовку. О, я бы его обняла, если бы не... если бы он не был Рэем.

Рэй посмотрел на меня и знаком показал вернуться в коридор. Он быстро осмотрелся и вернулся обратно.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги