- Ну а ты, конечно, само очарование, - обвинила я, удивляясь, почему он не ведет себя ужасно со мной.

- Насчет этого, - начал он, выглядя виноватым. - Вся процедура, чтобы вернуть тебя назад, по-видимому, выделила один аспект моей личности, и эта черта обострилась… сильно.

- Ты действительно… хороший человек? - спросила я, надеясь, что смогу должным образом передать свой скептицизм через искореженную речь.

- Я от природы бесстрастный и саркастичный человек, - признался он. - И, по-видимому, когда я переместился, это обернулось тем, что я стал садистским придурком, который пытался сбросить тебя с обрыва.

Я хихикнула, вспоминая, хотя моим ребрам это не понравилось.

- Спасибо, - сказала я ему.

- Да, я не знаю, каким образом когда-либо смогу извиниться за свои… давай назовем это приступы агрессии, когда ты видела меня там.

- Где именно? - спросила я, желая точно понять, что произошло.

Замечательно, что Хейден вернулся ко мне, но мне нужно знать, как он стал моим Хейденом. Я не думаю, что какая-то связь на психическом уровне - обычное дело для пациентов в коме и их докторов.

- Я обещаю, что объясню тебе все позже, но сейчас я должен быть хорошим доктором и сказать тебе, чтобы ты еще поспала. Тебе нужен отдых, - сказал он, все еще кажущийся слишком хорошим и слегка сбивая меня с толку.

- Ты мне не мама, - саркастически сказала я.

- По-видимому, ты лучше реагировала на меня, когда я был придурком, - сказал он, все еще улыбаясь мне.

Я попыталась пожать плечами, но это оказалось слишком сложно, поэтому я просто с вызовом посмотрела на него, пребывая в восторге от такой знакомой коротенькой перепалки с ним.

- Знаю, что твой медленный южный образ мышления слегка мешает тебе выполнять указания, но ложись спать сейчас же и постарайся не напортачить, - невозмутимо сказал он.

- Это… больше похоже на правду.

Глава 24

Я была убеждена, что Хейден что-то подлил в мою капельницу, прежде чем уйти, потому что я действительно удивительно хорошо спала всю оставшуюся ночь, и к тому времени, когда я открыла глаза на следующее утро, моя семья снова была в комнате, наблюдая за мной, подобно ястребу.

- Привет, ребята, - устало сказала я, улыбаясь сквозь сонливость.

- Айла, ты можешь говорить, - со слезами на глазах сказала мама, взяв меня за руку и слегка сжимая ее.

- Я так сожалею о пикапе, - тут же сказала я.

На сегодняшний день это явно не самая важная тема, но я должна была сказать, пока не забыла. Пикап, который папа подарил мне, был дорогим, а моя семья не богата. Я владела им меньше часа, прежде чем полностью разбить его вдребезги.

- Почему-то мне кажется, что ты достаточно за это расплатилась, - с усмешкой сказал мне папа. - Не беспокойся. Мы просто рады, что ты в порядке.

- Что случилось, Айла? - спросил брат, подняв на меня взгляд, в котором читалась радость от того, что он снова видит меня, вперемешку с искренним любопытством. - Полиция сказала, что ты просто без причины свернула с дороги.

- Я уронила компакт-диск, который ты мне дал, - сказала я, поразившись тому, как легко теперь могла говорить. - И потянулась вниз, чтобы достать его, но когда подняла взгляд, на дороге была собака.

- Ты едва не погибла, пытаясь избежать столкновения с собакой? - скептически спросил папа.

Несомненно, дочь охотника не свернула бы с дороги из-за собаки.

- Да, папочка, - засмеявшись, сказала я. - Всё произошло очень быстро. Я просто запаниковала.

- И раз ты пыталась достать компакт-диск, который я купил тебе, дай догадаюсь, ты попытаешься свалить всю вину на меня? - в шутку спросил Так.

- Сам знаешь, - сказала я ему, прежде чем у меня снова закружилась голова.

Я ненадолго закрыла глаза, почувствовав внезапное отсутствие равновесия, и стала ждать, пока комната перестанет вращаться.

- С тобой все хорошо, малышка? - спросила мама, ее голос звучал обеспокоенно. - Так, почему бы тебе не сходить за доктором.

Мои глаза мгновенно раскрылись при мысли, что я снова увижу Хейдена в той же комнате, где и моя семья. Это было похоже на две разные жизни, которые внезапно столкнулись вместе. Это было и так достаточно странно, когда я впервые проснулась, но теперь, когда я знала, что Хейден знает меня, и то, через что мы прошли было каким-то образом реальным, это чересчур странно.

Почти сразу же в комнату вошел мужчина в форме и проверил мои капельницы и аппараты, внимательно меня осматривая.

- У нее может немного кружиться голова. Мы отправим ее на физиотерапию, как только она снова встанет на ноги, снова начнет работать над равновесием и убедится, что ее шея способна полноценно двигаться, - сообщил доктор моей семье.

- Где Хейден? - в замешательстве спросила я.

- Хейден? - ответила моя мама, глядя на меня так, словно была обеспокоена, что я вижу то, чего нет.

- Доктора Темпла сейчас нет, но он должен вернуться позже вечером, - сказал другой врач, кивнув моим родителям и выйдя из комнаты.

- Хейден? - снова переспросила меня мама.

- Доктор Темпл, - с покрасневшими щеками пробормотала я.

- Оп-па, - сказал Так с озорной ухмылкой на лице.

Перейти на страницу:

Похожие книги