Улыбнувшись, я собрала свои непослушные волосы в высокий хвост и ущипнула себя за щеки, чтобы придать своему бледному лицу румянец и выглядеть более презентабельно. З атем забрала багаж с ленты и прошла таможню. Зона прилета была заполнена ожидающими семьями и таксистами. Я увидела картонную табличку размером с блокнот, на которой было написано моё имя, и подойдя ближе, я ожидала увидеть моего нового босса. Мужчина средних лет приветствовал меня на ломаном английском, и в этот момент я поняла, он не мог быть Мэйфилдом.
— Сеньорита Стюарт, я ваш водитель. Позвольте взять ваш багаж? — он не дождался моего ответа и схватил сумку, подняв её легким движением, и отнес в припаркованный джип, уворачиваясь от рассеянной толпы и таксистов, соперничающих за внимание туристов. Я поспешила за ним, стараясь расслышать его рассказы о погоде, стране, достопримечательностях и ещё чёрт знает о чём.
Надвигались сумерки, но аэропорт был ярко освещен, благодаря чему потрясающий пик горы, который я видела из окна самолета, незаметно ускользнул. Я улыбнулась и вежливо кивнула, когда мой новый водитель открыл для меня дверь, и запрыгнула на заднее сиденье машины. Он сделал паузу в своем рассказе на пять секунд, точнее ровно на столько, чтобы ему хватило времени покинуть парковку. Когда мы выехали на шоссе, он продолжил свою болтовню.
— Вы хорошо путешествовать, но долго? — я кивнула, а он засмеялся. — Но сейчас все позади, и вас ждут замечательные каникулы.
Я не хотела говорить о том, что я здесь не для того, чтобы отдыхать, поэтому снова кивнула. Водитель продолжил свой полуанглийский, полуитальянский монолог во время поездки в Беладжио. Автомобиль остановился через полчаса, голова кружилась, но не от свежего воздуха и потрясающего пейзажа, который я видела из окна. Я поднялась на трясущихся ногах и схватилась за ручку двери, чтобы не упасть, когда я увидела отель.
Архитектура определенно относилась к неоклассике, напоминая Древнюю Грецию и Рим, с их маленькими колонами, капителями и красивыми скульптурными барельефами, до которых так и хотелось дотронуться. Отель был большим, но не огромным, около пяти этажей в высоту, с красивым подсвеченным фонтаном, изливающим воду на двух обнимающихся ангелов, от которых был расстелен толстый красный ковер, вплоть до тяжелых стеклянных дверей. Когда я входила в свой дом, который выделила мне компания на ближайшие две недели, у меня перехватило дыхание.
Святые угодники!
Холл со стойкой регистрации был небольшим, но потрясающим. Стеклянные канделябры свисали с потолка, освещая блестящий мраморный пол цвета слоновой кости, подчеркивая цветочный рельеф, украшающий стены такого же цвета. Но то, что восхитило меня больше всего, были две коринфские колонны напротив стойки регистрации.
Сильвио передал мой багаж портье и сказал ему отнести его наверх в мою комнату, пока я ждала, когда меня зарегистрируют.
Администратор улыбнулась. Ей было лет 30, у неё была оливковая сияющая кожа и блестящие волосы, за которые можно было продать душу.
— Добро пожаловать, мисс Стюарт, — сказала она по-английски с сильным акцентом. — Для вас забронирована комната на верхнем этаже. Вот ваш ключ. Она протянула белую пластиковую карточку размером с кредитку. — Ресторан открыт с семи до полуночи. Обслуживание в номер доступно круглосуточно. Если у вас есть какие-либо вопросы, я буду рада ответить на них. Разрешите проводить вас?
Я кивнула и одарила её благодарной улыбкой.
— Это не обязательно. Думаю, я справлюсь.
Архитектура интересовала меня всегда, только у меня никогда не было возможности или денег посетить такое грандиозное место. Мне уже не хотелось вести разговоры, когда мне представилась возможность рассмотреть каждую деталь, наслаждаясь искусством в одиночестве, чтобы никто не заглядывал мне через плечо.
— Но я настаиваю. Лифты здесь, — она указала на узкий коридор за колоннами, который поворачивал за угол. Я последовала за ней наверх, слушая её рекомендации по поводу достопримечательностей и экскурсий в Италии. Затем она завела меня в мою комнату и закрыла дверь, желая мне приятного пребывания.
Я бросила ключ на кофейный столик, осознав, что я не дала чаевых ни ей, ни портье, ни водителю.
— Вот чёрт — пробормотала я. Наверное, поздно, чтобы спуститься вниз и сделать это? Или подождать до утра? Я никогда не останавливалась в таком дорогом отеле, поэтому мои знания насчет поощрительного этикета были ограничены.
— Вы в порядке? — внезапно раздавшийся мужской голос справа испугал меня. Я вскрикнула и отскочила на шаг назад, выронив сумку. Я повернулась в сторону незваного гостя, а рот открылся, чтобы издать оглушительный вопль, но то, что я увидела, больше вызывало удивленный ропот, который медленно перешел в чувство раздражения, постепенно охватившее все тело.
— Вы преследуете меня?! — я была так зла, что буквально захлебывалась словами.
— Могу задать вам тот же вопрос, ведь я оказался здесь раньше.