Кейлин отрицательно покачал головой. Нет, он их больше не чувствовал. Видимо, Риббонс понял и закрыл свой отряд от его магии. Стало сложнее… Теперь стоило ожидать удара в любую минуту.

Вот только враги не торопились приближаться к ним. Вряд ли выпустили из вида, как бы Кейлин на это ни надеялся, но и не атаковали. Где же они?

Ближе к вечеру Денни скомандовал краткий привал. Они расселись под разлапистой елью, защищавшей от противного мелкого дождя, разделили хлеб, мясо, поели и запили водой. Ленси заметно клевала носом. Сам Кей спать не хотел, но от езды на лошади ломило тело. Хотелось отдохнуть больше, чем четверть часа.

— Сейчас не время для отдыха, — сказал Денни, заметив, что они двигаются, как сонные мухи. — Когда убедимся, что оторвались от преследователей, тогда и будем отдыхать больше. А пока…

Вдруг он замер. Кейлину тоже показалось, что он слышал, как хрустнула ветка. Ленси опустила руку на рукоятку ее короткого клинка.

— У нас гости, — шепнул Денни.

Враги поняли, что их заметили, и перестали скрываться. Их окружили со всех сторон — отряд человек в двенадцать, а во главе шел Риббонс. Весь в черном, как ворон, с хищным блеском в темных глазах и привычной ухмылкой. Кей ощутил, как рубашка прилипла к спине. Он стал сильнее, пробудил магию, но один вид этого человека выбил почву из-под ног. Мерзкий урод!

А Риббонс вышел вперед, будто им предстояла не драка, а совместная увеселительная прогулка.

— Добрый вечер, ваше королевское высочество, — поклонился Кейлину. — Ваше высочество.

Теперь уже Валенсии.

— О, и вам добрый день, дей Ферсон, — кивнул он застывшему Денни.

Кей замер. Ему показалось, что сердце перестало стучать в груди. Он не верил! Кто угодно, только не Денни. Денни… Эридан?

— Не скажу, что рад вас видеть, советник Риббонс, — нахмурился Эридан. — Помнится, при нашей последней встрече я обещал свернуть вам шею, а я не бросаю слов на ветер.

— Да, было дело, — проговорил советник почти мечтательно. — Но три года — большой срок. Я стал правой рукой его величества, вы… вы, погляжу, все так же недальновидны и помогаете тем, от кого следует держаться подальше. Поезжайте своей дорогой, дей Ферсон, и я скажу его величеству, что ваша встреча с этими детьми — лишь недоразумение.

— Недоразумение — это вы, — усмехнулся Денни. — А теперь убирайтесь с дороги. Или вам напомнить, что меч иногда бывает быстрее магии?

— А может, вам напомнить, что вы способствовали побегу заложника его величества? — И Риббонс покосился на застывшего Кейлина. — И его невесты. Ай-яй-яй, как нехорошо! Ваше высочество, а вы, как мне казалось, должны ненавидеть убийцу отца. Я ошибся?

— Я ненавижу вас, — ответил Кейлин, не узнав своего голоса. — Вы ничтожество!

— Взять их, — резко скомандовал Риббонс, и небо поменялось с землей.

<p>Глава 27</p>

Денни

Можно было сказать: «Я так и знал!», но я не ожидал, что Риббонс первым делом раскроет Кейлину мою маленькую тайну. Принц замер. Он всего раз взглянул на меня, но я уже понял, что этого предательства он не простит. Права была Ленси, стоило рассказать раньше, но что теперь сокрушаться? И отпираться бесполезно, от этого я не перестану быть Эриданом Ферсоном. А Риббонс — всего лишь грязная тварь, с которой не стоит иметь дела.

— Взять их! — скомандовал советник, и его прихвостни будто сорвались с привязи.

Я прикрыл спиной Валенсию. Из нас троих она хуже всего управлялась с клинком, а магии у нее и вовсе не было. Побоялся, что Кейлин так и замрет ледяной статуей, но принц вдруг ожил. Он обернулся ко мне, поджав губы, что-то для себя решил и ударил — сначала магией, затем мечом.

Все пространство подернулось дымкой. Кей, что же ты делаешь? Ты лишаешь нас зрения! Но Кейлин будто не понимал. Туман становился плотнее.

— Ленси, будь со мной спиной к спине, — приказал я принцессе. Откуда ждать врага? Что происходит? Что удумал этот взбалмошный принц?

А затем раздался вскрик. Один, второй, третий. Туман постепенно рассеялся. И то, что я увидел, мне понравилось и не понравилось одновременно. Трое из двенадцати воинов валялись на земле, держась за глаза. Они истошно кричали. Это плюс. А вот Кейлин с тонким кинжалом Риббонса у горла — это минус!

— Эй, советник, — окликнул я Риббонса. — Отпусти мальчишку, он тебе не ровня. Сразись со мной.

— С тобой опасно сражаться, Эридан, — хмыкнул тот. — Можно лишиться головы. А моя голова мне очень важна.

Я легонько пожал руку Ленси, давая знак, и принцесса скрылась в еще не успевшем рассеяться тумане. Можно сказать, между нами царило идеальное взаимопонимание! Я же шагнул к Риббонсу.

— Стой на месте, Ферсон! — гаркнул тот.

— Стою, — ответил, оглядываясь на помощников советника, которые окружили меня. — Я, конечно, наслышан, что во дворце пропадают юноши и девушки, но мы не во дворце.

Риббонс намек понял. Стиснул зубы, напомнив злобного звереныша, чуть нажал на клинок, и по шее Кейлина покатилась капля крови. Принц не шевелился. Я прищурился. Магия? Да, магия. Пусть я не маг, но здесь и не надо им быть, чтобы понять. Вряд ли Кей онемел от восторга, увидев старого знакомого.

Перейти на страницу:

Похожие книги