— И пока у нас будет общая социальная жизнь, мы будем делиться. Знаешь что? Можешь трахнуть Айви, если хочешь. Мне нет дела до этого! Пока она думает, что это я, никаких чувств к тебе она не будет испытывать. Так будет честно, я делюсь с тобой, а ты в ответ делишься со мной своими телками. Кстати, что у тебя с этой темноволосой малышкой из оркестра? Она хороша?

Теперь разозлился уже я. Я схватил бейсбольную биту, лежащую у моих ног.

— Только подойди к Уиллоу! — рявкнул я, готовый разможжить ему голову. — Я серьезно! Я не собираюсь заниматься тем, что ты мне тут расписал! Ты меня понял?

Лицо у другого меня вытянулось, а затем в одно движение он выхватил пистолет Росса. Дуло оказалось ровно на уровне моего лба, как раз удачно помеченного ровно в центре большим синяком.

— Я рассчитывал, что ты окажешься умнее, Кэл. Ведь ты же моя копия, в конце концов. Ну сам подумай. Если ты не согласен с моим планом — а он же суперский, согласись, — то какая мне от тебя польза? Ты снова становишься парнем, который испоганил мне жизнь даже хуже, чем я сделал это сам, а я, поверь мне, хорошо постарался.

— И если ты мне бесполезен, то что? То я хочу свою жизнь обратно, Кэл. Хочу свой дом, свою комнату, свои вещи, и сильнее всего свою душевую и стиральную машинку, хочешь верь, хочешь нет. Я хочу все это достаточно сильно, чтобы пришить тебя. Понимаешь?

Я его понимаю. Прекрасно понимаю.

— Я сказал тебе, держись подальше от Уиллоу! — проорал я в ответ.

Другой я даже не вздрогнул. Он выглядел так, словно готов нажать на курок и пустить мне пулю в лоб, если я сделаю еще один шаг в его сторону. Но я не сделал этот шаг.

— Если это так важно для тебя, так и быть, — в итоге сказал он и опустил пистолет. — Серые мыши в любом случае не в моем вкусе. Но тогда и ты забудь про Айви, я серьезно. И вообще, хватит сейчас про это, давай уберем тут все. Надеюсь, мне не нужно напоминать тебе, что по всему трейлеру твои отпечатки пальцев? Что-то мне подсказывает, что они у тебя такие же, как мои.

Я бросил взгляд на тело Росса — полотенце пропиталось кровью. В голове мелькнула мысль, что по крайней мере теперь женщины Кристал Фоллз в безопасности от его нежелательных предложений. Тут у меня снова начались рвотные позывы и, выронив биту, я согнулся чуть ли не пополам.

— Да ну твою мать, — выдал другой я. — Ты как девчонка. Иди лучше к грузовику и принеси тачку. Я сам его упакую. Нам нужно действовать!

Задыхаясь, я прижался потным лбом к стене.

— Ты меня вообще слышишь?

Я кивнул.

— Тогда за дело!

У меня закружилась голова, и, спотыкаясь, я вышел из трейлера.

ГЛАВА 19

Свежий воздух слегка помог мне, но тошнота все равно не прошла. Я неуклюже взобрался на бампер грузовика и запрыгнул в кузов, оцарапав ногу обо что-то острое. Несмотря на свет, льющийся из окна трейлера, в кузове было темно, и я ничегошеньки не видел. Каждый предмет, который мне удавалось найти, оказывался в итоге каким-нибудь инструментом с лезвием, которым я и оцарапался.

Что я делаю? Я должен бежать. Я выбрался из трейлера. Свободен. Я просто могу убежать и все. Но я слишком боюсь. Боюсь этого человека, который выглядит как моя точная копия и говорит точно так же как я. Он уничтожит меня, в этом я не сомневаюсь.

Я могу спрятаться. Но тут мне в голову приходит, что тогда он все равно займет мое место. С горячим душем и сменой белья, и никто не заметит разницы. Потому что в этом мире между нами нет никакой разницы.

Он — Кэл, которого все знают. Кэл, которого все боятся.

Страх единственная причина, по которой я ощупываю темное дно кузова грузовика, пытаясь найти среди кучи хлама тележку. Когда мне удается найти ее, та оказывается на удивление тяжелой. Я с трудом приподнимаю ее до уровня борта кузова и сбрасываю вниз. Главное, что у меня получилось. Стальная конструкция, громко звякнув, падает на землю, а я спрыгиваю следом.

На колесах тележку передвигать гораздо легче, поэтому я довольно быстро поднимаю ее по лестнице трейлера, таща по ступенькам за собой. К моему приходу, другой я уже успевает завернуть тело в полиэтиленовый мешок и теперь закрепляет его с помощью клейкой ленты.

— Чем не рождественский сочельник? — спрашивает он с улыбкой. — Интересно, что бы сказал ребенок, обнаружь он такой подарочек под елочкой рано утром...

Черный юмор, который кода-то давно нравился нам с Брайсом теперь кажется мне совершенно идиотским. Ощущая, что на меня накатывает новый прилив тошноты, я наблюдаю, как другой я заканчивает свою работу, зубами перекусив край клейкой ленты.

Он велит мне подтащить тачку к телу, и я подчиняюсь. Затем он хочет, чтобы я помог ему поднять на нее труп. Я в полной мере осознаю, что означают слова «мертвый груз», только когда мы пытаемся приподнять тушу Росса с пола. Мы стараемся затянуть его на тележку, но она переворачивается и валится на пол, утягивая следом и нас.

Несуразная ситуация, но в итоге нам все же кое-как удается взвалить тело на тележку.

Перейти на страницу:

Похожие книги