– Да? Допустим… – Исрафилов ничуть не смутился. – Но тогда, значит, то судно, с которого прибыл террорист, осталось за линией горизонта. А террорист проплыл под водой расстояние до трубоукладчика. Поднять голову из воды он не мог, иначе бы его заметили и, как вы говорите, расстреляли бы…

– И для того, чтобы это расстояние проплыть, он должен был воспользоваться подводным мотоциклом, – упорствовал Полундра. – Иначе ему просто воздуху не хватило бы.

– Конечно, – согласился в свою очередь Исрафилов. – Почему бы и нет? Террорист снарядился в подводную экспедицию на каком-нибудь судне, пришедшем откуда-нибудь с юга, из Ирана, например… Доплыл под водой при помощи подводного мотоцикла до трубоукладчика и сторожевика, поставил мины, а после этого таким же способом и убрался обратно, на свое судно…

– Но ведь наша береговая служба не зафиксировала никаких посторонних судов в районе аварии как раз в это время…

– Значит, плохо искала, – возразил офицер ФСБ. – Вы внимательно читали сводку береговых служб?

– Конечно…

– Помните, там сообщается, что на момент взрыва эфир был забит?

– Да, там работала чья-то глушилка…

– Вот и объясните мне! – подытоживал Исрафилов. – Как же корабли береговой охраны могли передать сообщение о постороннем судне, если эфир в это время был забит?

– Никак не могли, – согласился Полундра. – А эта глушилка… Ее нашли? Кто ее установил? Для чего?

Исмаилов несколько смутился. Он отвечал, не глядя на стоящего рядом с ним североморца:

– Ищем! И я уверен, что найдем. Всех пособников террористов, взорвавших трубоукладчик и сторожевой катер и погубивших жизни моряков и рабочих, всех их мы найдем. Но в любом случае нет доказательств того, что террорист приплыл именно с берега и что здесь была его, как вы выразились, перевалочная база!

– Ничего не доказывает? – Полундра посмотрел на Исрафилова мрачно. – А эти следы?

– Следы? – подполковник пожал плечами. – Ну, мало ли какие следы… Мало ли кто тут, в этих камышах, прячется…

– Это не камыши, а тростник, – возразил Полундра. – Разные растения… В любом случае мы обязаны обследовать следы…

– Ну, обследовать…

Исрафилов некоторое время мялся, стоя по щиколотку в воде в резиновых сапогах, одолженных у рабочих на стройплощадке. Потом вдруг полез на песчаный пригорок прямо по четко отпечатавшимся на песке следам…

– Стойте! Куда? Следы же затопчете! – Немного ошалевший от странного, непредсказуемого поведения Исрафилова, Полундра бесцеремонно схватил чекиста сзади за полу пиджака и стащил его вниз. – Это же важная улика…

Низкорослый подполковник госбезопасности, оказавшись внизу, покраснел как рак, лицо его налилось кровью от бешенства.

– Субординация, старлей! – рявкнул он. – Как обращаетесь со старшим по званию?

– Виноват, товарищ подполковник! – Полундра вытянулся перед Исрафиловым в струнку. – Разрешите доложить… Считаю, что нам делать более здесь нечего, надо вызывать бригаду криминалистов из Махачкалы, пусть они всем этим займутся.

Офицер ФСБ нахмурился, сосредоточенно посмотрел на песчаный пригорок, потом кивнул.

– Да, пожалуй, вы правы, – сказал он. – В любом случае большое вам спасибо за проделанную работу… Вы действительно нашли важные улики…

Они вдвоем выбрались из зарослей тростника. Исрафилов, вытащив мобильный телефон, связался с Махачкалой, объяснил ситуацию, потребовал прислать экспертов для обследования пригорка.

Закончив разговор, он повернулся к Полундре.

– Ну вот, – сказал он, – свое дело мы сделали. Теперь надо бы и расслабиться. Вы как, старлей, какие-нибудь планы на вечер уже прикинули?

– На вечер? – североморец смотрел на Исрафилова озадаченно.

– Значит, никаких! – понял тот. – Отлично! Тогда возражения не принимаются! Вы едете сейчас ко мне домой.

– К вам? – Полундра изумился еще больше. – Мне кажется, нам следовало бы остаться здесь, подождать следователей из Махачкалы, показать им место…

– Вот это совершенно лишнее! – воскликнул Исрафилов, улыбаясь своей смазливой улыбочкой. – Это место будут охранять вон армейские, – он кивнул на сумрачного пожилого прапорщика, стоявшего со скучающим видом неподалеку. – Они позаботятся и о найденном месте происшествия, и о вашем гидрокостюме с компрессором. А мы сейчас поедем прямо ко мне домой!

– В Махачкалу?

– Ну, немного поближе… – возразил Исрафилов, беря Полундру под руку и ведя его к своей служебной «Волге». – Там у меня коттедж, на берегу Каспия, как раз к северу от города, вы его должны были видеть с дороги, когда сюда ехали.

– Не помню…

– Там устроим небольшое застолье, так сказать, в тесной мужской компании, – не слушая его, говорил чекист. – Ну как? Не отказывайтесь, старлей! Не обижайте! Имейте в виду, что по законам гор отказ принять приглашение в гости считается прямым оскорблением хозяина дома.

Но Полундра и не собирался отказываться. Он уже садился в машину вместе с Исрафиловым, только, оглянувшись в последний раз, посмотрел на тростниковые заросли, оставляемое ими место происшествия и трех армейцев, хмурых, недовольных тем, что их оставляют дежурить здесь, в то время как сами отправляются развлекаться.

<p>ГЛАВА 23</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Морской спецназ

Похожие книги