ВестникДервиш в зеленом дряхлом нищем забытом бухарском                                                       чапане и белойпокосившейся слезной дряхлой рухлой чалме сходитс Тянь-Шанских гор и идет ко мне по брегу Иссык-Куляступая босыми желтыми абрикосовыми ногами        в зарослях эфедры облепихи барбариса терескенаОн вестникОн несет страшную вестьЯ чую по его дряхлому чапану по его слезной забытой            чалме, которую уж никто в Азии моей не может                                                  сотворить слепитьОн несет страшную вестьЯ чую по его нищим голым ступням что уж не боятся                                                      колючек янтакаЯ вижу по его хищным глазам в которых трахома тляТогда я бегу бегу бегу по брегу Иссык-Куля прочь от негоНо он яро летуче бежит за мной вслед и настигает меня                                                              и кричит:Умерла умерла умерлаНо я бегу от него прочьНо он кричит: Умерла умерла умерлаКто умерла? мать? жена? дочь? сестра?Но тут голос его рыдает догоняет меняУмерла древняя Азья мать жена дочь сестра мояИ твоя! и твоя и твоя и твоя…Дмитрий Строцев, 1963Письмо сынукто яв этой евангельской                                тьмеспрашивает владыкачеловек из толпы                          с камнем в рукев сердце             уже раздробивший жертвублудницаполумертвая                   в глубинах своихбессильная                   даже зватьо пощадегалилеянин                 вступившийся за неенедовольный                 учителемученикпрохожий                со своим мнениемоскорбленный грубой сценой             на пути                        в дом молитвы                                           и милосердияЕлена Шварц, 1948-2010                 ***Шестов мне говорит: не верьРассудку лгущему, верь яме,Из коей Господу воззвах,Сочти Ему — в чем Он виновен перед нами.Я с Господом в суд не пойду,Хотя бы Он. Наоборот —Из ямы черной я кричу,Земля мне сыплет в рот.Но ты кричи, стучи, кричи,Не слыша гласа своего —Услышит Он в глухой ночи —Ты в яме сердца у Него. [344]1994

ТАКЖЕ СМ.:

Иосиф Бродский (3.1),

Сергей Круглов (9.1.5).

<p>7. Пространство и время в поэзии</p>

Время и пространство считаются основными категориями человеческого знания о мире и взаимодействия с ним. Иммануил Кант назвал их априорными категориями, то есть такими, что присутствуют в любой мысли и в то же время предшествуют мысли, пониманию и речи. Любое стихотворение определенным образом соотносится с этими категориями, независимо от того, планировал ли автор обозначить свое отношение к времени и пространству. Можно вспомнить слова немецкого поэта Фридриха Гёльдерлина: «На краю боли остаются лишь время и пространство». В то же время мастерство поэта часто определяется его способностью организовывать время и пространство в стихотворении. Умение поэта обращаться со временем и пространством оказывается не менее значимым для оценки стихов, чем особенности их языка.

<p>7.1. Пространство</p>

Некоторые поэты более чувствительны к времени, некоторые — к пространству. По этому критерию поэзия даже может разделяться на разворачивающуюся во времени и разворачивающуюся в пространстве, причем время может соотноситься с динамикой, а пространство — со статикой, и пространственные предпочтения связываются с поэтикой созерцания. Но независимо от того, названо ли пространство, описано прямо или нет, оно так или иначе присутствует во всех стихах, не только описательных.

Время и пространство образуют в стихах устойчивую пару, и если назван один ее компонент, то можно предположить, что скоро в тексте появится и другой:

И время прочь, и пространство прочь,Я все разглядела сквозь белую ночь… [27]Анна Ахматова
Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги