- Да... мда... просто ты так... выросла. И неожиданно появилась, - Хлисти приподнялся, убеждаясь, что никто не смотрит в их сторону. - Как же ты нашла меня?

- Нам надо поговорить, дядя.

- Да-да, конечно. Я снял здесь комнату. Мы поднимемся. Пойдём. Я прикажу принести нам ужин.

- И вина. Я чрезвычайно устала с дороги.

Ещё на лестнице купец чуть слышно забормотал, опустив подбородок.

- Я не виноват, пусть пожрёт меня Йарох-Дагг, не виноват. Там случилось такое...

- И ты сбежал. Я знаю.

- Я потерял всё, госпожа! Моя лавка была разграблена, письма перехватывали, повсюду разъезжали эти дознаватели, там среди них был мрачный юноша, он смотрел так, будто насаживал тебя на вертел, и понимал по-нашему. Я не знал этого и потому чуть не лишился головы - кое-как богатыми подношениями удалось превратить всё в шутку...

- Ты же сказал, что твою лавку разграбили, - напомнила Алвириан, забавляясь. Она ясно представила себе Тахиоса, горбящегося в седле, чтобы произвести впечатление. И, тем не менее, этот мальчишка чуть не сладил с ней.

- Но у меня ещё оставался склад! - живо ответил купец. - Я пытался вывезти товар, но, о, как мне объяснить это компаньонам! - в воротах стражи просто брали у меня что хотели! Я потерял и кувшины с оливковым маслом и кипы хлопка, и множество ковров - никогда, никогда не окупить мне этих убытков...

- Ладно, успокойся. Кликни лучше слугу, у меня в горле пересохло.

- Здесь подают отличное белое из Рокрама-де-Лугса, а так же твёрдый сыр и утку в соусе...

- И прекрати юлить. Я приехала не карать тебя - отчитываться будешь в Ар-Тахасе. Мне же ты назовешь того, кто тут заведует нашими делами. Ты, возможно, и не появлялся у него, но наверняка знаешь, кто он и где живёт.

- Да, моя госпожа. Я рад, что вы не в обиде. Эй, ты, поди сюда! Принеси ужин мне и моей племяннице, живо! - вино, главное блюдо, закуски - всё самое лучшее! И чтобы это было горячим! - у вас такой мороз на улице, что кожа просто слезет с лица! Не понимаю, как они здесь живут...

- Где твоя комната? Я хочу, чтобы ты подробнее рассказал то, что видел. И про Кесковита тоже.

***

При свете дня Илон потерял часть своей привлекательности, оказавшись суетливым и деловым муравейником.

- Мы придём как раз вовремя, госпожа, - Хлисти отдувался в своей толстой шубе, отделанной куньим мехом. - Он как раз встаёт около обеда, потому что ночью металлы наиболее восприимчивы к чарам... вот и работает, никто не смеет беспокоить...

- Успокойся, я всё понимаю, - отмахнулась Алвириан, оглядывая выступающие вторые и третьи этажи зданий, поддерживаемые балками или арками. Они загораживали путь свету, дева и купец шли в тени и часто оглядывались, чтобы не потерять направление. Ориентиром могли служить подъёмники, приспособленные на стенах зданий, чтобы опускать товар в погреб или поднимать на верхние этажи. Многие фирмы украшали их по-своему, иногда через проезжую арку можно было разглядеть кусок двора, в котором стояли подводы или играли дети. Детей, кстати, было мало. Алвириан, привыкшая к чумазой босоногой детворе в южных городах, недоумённо хмурила брови, но потом перестала задумываться об этом. Ей предстояла встреча с резидентом Снио в этих землях. "Наверное, его уже предупредили обо мне..."

Они миновали Скобяную площадь и остановились у мрачного трёхэтажного дома с бронзовой дверью. Четыре маски на ней изображали Власть, Откровение, Мудрость и Смирение. Хлисти поёжился.

- Мне кажется, они видят, что моя борода крашеная, - доверительно сообщил он деве. - Дверь полностью бронзовая. Ума не приложу...

Шпионка взошла на порог и решительно положила ладонь на лоб Мудрости.

После мига тишины дверь медленно отъехала в сторону.

- Пойдём.

В светлом зале, к удивлению Хлисти, встречались не только слуги, но и вполне респектабельного вида люди в дорогих одеждах. Они неторопливо шли по своим делам или стояли на верхних галереях у стрельчатых окон, философски наблюдая за уличным движением.

- Я понял, - вновь зашептал Хлисти на ухо Алвириан, оглядывающейся по сторонам, - это гильдия...

Дева дёрнула плечом.

- Ты знаешь, куда нам надо идти?

- Господин Раммас никогда не призывал меня... но он обитает в левом крыле - там, где витражи с чудовищами и кубками - про это говорят все...

- Мы называем их - Залы Творения, - прервал монолог купца высокий молодой человек в чёрном балахоне. Лицо у него было измождённое, чуть раскосые карие глаза смотрели печально, на руках черные перчатки, возможно, чтобы скрыть ожоги.

- Вы желаете видеть магистра Раммаса, я правильно понял?

- Да, - кивнула дева.

- И что вы хотите узнать у него?

- Я недаром положила ладонь туда, куда следует, - спокойно сказала Алвириан. - И вам это известно.

Послушник повёл рукой в сторону лестницы, ведущей в левое крыло.

- Я провожу вас.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги