- Еще вы должны хотя бы немного напоить меня. Точнее поить через каждые шесть минут. Хотя бы несколько глотков.

- Зачем?

- Чтобы я не умерла от обезвоживания. Слишком легко меня не угробить, каждый маг может прожить без воды до десяти дней, но мне надо тратить энергию не на выживание, а на ускорение.

- Хорошо.

- Вы должны дождаться, когда мое тело начнет дергаться - и постараться напоить меня. Пока я неподвижна, это будет бесполезно. Только когда я проявляю двигательную активность.

Ребята передали Тёрну всю воду, оставшуюся от ужина и теперь у нас было что-то около четырех литров. И один литр принадлежал Дайру, который пока еще был в обмороке.

- Ты уверена в том, что делаешь?

- Да.

- Тогда – удачи.

- Удачи всем нам.

Я медленно выдыхала воздух и так же медленно погружалась в полный транс. Сперва расплылся потолок камеры, потом исчезли ощущения от жесткого и прохладного, даже через толстый плащ, пола, последним провалилось в темноту ощущение рук элваров на моем теле – и я оказалась внутри самой себя.

Сердце билось ровно и уверено.

Бум. Бум. Бум.

Слишком медленно. На самом деле время для нас идет гораздо быстрее, намного быстрее. Я должна была прожить десять суток за час. Можно бы и скорее, но лучше не надо. Я пока еще очень неопытный маг. А магия времени очень сложная, особенно для меня. Мы начинаем проходить ее только на четырнадцатом курсе, а я – я только шестой. Все мои знания только теоретические.

И все же – если нет другого выхода…

Программа была установлена, параметры выхода заданы…

Боже мой, как заклинание похоже, невероятно похоже на компьютерную программу!

Ёлка, ты просто боишься сделать последний шаг – и отлыниваешь.

Я никогда и ничего не боюсь!

Я мысленно собралась – и шагнула в неизвестность.

И выпала – в жаркую пустыню, под палящее солнце.

Это была просто картина, созданная моим мозгом. Картина – не более того. На самом деле я продолжала лежать на полу в камере и элвары так же держали меня за руки и за ноги, но здесь и сейчас – я этого не чувствовала. Это была пустыня, и пески, и жаркое солнце, льющееся с небес огромными волнами жара и света.

Именно так и обстояло дело с моим телом. Хочешь ускориться? Пожалуйста. Но у тебя повысится температура, участится сердцебиение и активизируется деятельность головного мозга.

Я поднялась и медленно пошла вперед. Надо было идти медленно, как можно медленнее. Идти вперед – час за часом, день за днем…

Десять дней.

Пусть снаружи, в моей клетке пройдет всего лишь час, но мое тело проживет десять дней. А все, что я буду делать здесь, будет отражаться – там. Я не могу просто лечь и лежать, меня убьет солнце пустыни. Мало того, когда я приду в себя, я долго не смогу шевельнуть ни ногой, ни рукой. У меня все онемеет. Попробуйте сами пролежать неподвижно десять суток – так быстро поймете, что я имею в виду. Я обязана двигаться. Но это не должно быть слишком быстро. Иначе элвары меня просто не удержат. Десять суток за час – это двести сорок часов, сутки за шесть минут, грубо говоря, на каждую одну стандартную секунду приходятся двадцать четыре моих. Я двигаюсь с двадцатичетырехкратным ускорением. А это много. Очень много. И ускорение дает силу. А чем это грозит.… Если элвары не удержат меня, я просто начну биться о стены своей клетки. Можно просто подойти и прислониться к двери. А можно врезаться в нее на бегу. А еще можно разогнаться в автомобиле и врезаться в нее. И я получу такие же последствия, как от автокатастрофы. Я ж не Терминатор! Я хрупкая и милая ведьмочка!

Поэтому я делала медленный шаг – один раз в минуту.

Один, два, три, четыре,….. пятьдесят девять, шестьдесят - шаг – один, два, три, четыре,….. пятьдесят девять, шестьдесят - шаг – один, два, три, четыре,….. пятьдесят девять, шестьдесят - шаг…..

Я шла и шла вперед, монотонно и размеренно. Потом прилегла поспать, и опять стала двигаться. Ходьба – отдых, ходьба – отдых – и так час за часом, день за днем. Раз в день на пустыню проливался дождь, под который я становилась с открытым ртом и, сохраняя полную неподвижность, впитывала животворную влагу. И мне этого хватало. А потом все повторялось заново.

Один, два, три, четыре,….. пятьдесят девять, шестьдесят - шаг – один, два, три, четыре,….. пятьдесят девять, шестьдесят - шаг – один, два, три, четыре,….. пятьдесят девять, шестьдесят - шаг…..

Перейти на страницу:

Похожие книги